Fırat Cewerî (1959 doğumlu) Kürt yazar, çevirmen ve gazetecidir. Türkiye'nin güneydoğusundaki Mardin yakınlarındaki Derik kasabasında doğdu. 1980'lerde şu anda yaşadığı İsveç'e göç etti.
1980'lerde Kürtçe yazmaya başladı. Yaklaşık 10 yıl Kürtçe Nûdem dergisinin editörlüğünü yaptı.
Kürtçe ondan fazla kitap yazmış ve John Steinbeck, Chekhov, Dostoyevski, Astrid Lindgren, Yaşar Kemal ve Henning Mankell'in edebi eserlerini Kürtçeye çevirmiştir.
Kitapları
Gırti - Mahpus
Kevoka Spi - Beyaz Güvercin
Çand,Huner û Edebiyat - Kültür,Sanat Ve Edebiyat
Gotinen Navdara - Tanınmışların Meşhur Sözleri
Lı Mala Mîr Celadet Ali Bedırxan - Mir Celadet Ali Bedirhan'nın Evinde
Ez ê yekî bikujim - Birini öldüreceğim
Lehî - Lehi
Maria melekek bu - Maria bir melekti
“ Toplumun ikiyüzlülüğüne bak sen! Namusları adına ciğerparem dedikleri öz kızlarını fütursuzca öldürebilirler, ama öte yandan kısacık bir zevk anı için kızları yaşında bir insana da tecavüz edebilirler.”
Slav û rêz hevalno:)
Bi rastî ez gelek bi kelecanim ji ber ku ev cara yekemî ye ez vekolînek dinivîsînim:)
Navê pirtûke" Ez ê yekî bikujim" hûn navê pirtukê da jî fêhm dikin kî ewê yek were Kuştin!
Lê ev kuştin ewê çawa bibe an çıma ewê yek were Kuştin an ji boy çi yek gere bimire?
Lê kuştina mirov carek bimre xweşe an her roj bi
Slav hevalno
Li mala Mîr Celadet Ali Bedirxan
Pirtûk ser navê zimanê kurdî, çanda kurdî û wêje ya kurdî ye û ji ber wî jî pirtukek gelek taybet, balkêş , girîng û hêjaye.
Mamoste Fırat cewerî pirsê ser navê ziman, çand û wêja kurdî ji Mîr Celadet Ali Bedirxan dike û Mîr Celadet Ali Bedirxan jî bersivê didê.
Ji ber wî jî bo hişmendî ya kurda zêde