Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

Gülər Qasımova

Gülər Qasımova bir yorumu yanıtladı.
Kitab hədiyyəsi almaq olduqca gözəldir. Lakin bu kitabları şagirdindən almaq dünyanın ən əvəzedilməz hissidir.🤎
Ays okurunun profil resmi
Nə gözəl😍💛
Gülər Qasımova okurunun profil resmi
Eynən💕 necə xoşbəxt olduğumu sözlərə sığdıra bilmirəm🥺
1 sonraki yanıtı göster
Reklam
Gülər Qasımova bir yorumu yanıtladı.
Doğrusunu isterseniz, birbirine ters iki ayrı karakter sanki nöbetleşe yer değiştirir gibidir onda. Bazen ağzını bıçak açmaz! Hiç zamanı yoktur, herkes kendisine engel olmaktadır, oysa hiçbir şey yapmamakta, sırtüstü yatmış uzanmaktadır. Alaycı değildir, ama bu zekâsının yetmezliğinden değil, böyle saçmalıklara ayıracak zamanının olmayışındandır. Anlatılanları sonuna kadar dinlemez. Herkesin ilgisini ayakta tutan bir konu onu hiç ilgilendirmeyebilir. Kendisine müthiş değer verir ve sanırım bu konuda pek de haksız değildir.
Gülər Qasımova okurunun profil resmi
Bildiyiniz kimi kitab çox həcmli olduğu üçün evdə kitabdan, yolda və s olarkən də pdf formatında Azərbaycan dilindən oxuyuram
1 önceki yanıtı göster
Gülər Qasımova okurunun profil resmi
Xeyr, əksinə daha anlaşıqlı olur mənim üçün. Həm də müqayisə edə bilirəm, nəticə etibarilə iki fərqli tərcümə, iki fərqli insan baxışı meydana çıxmış olur
Gülər Qasımova yorumladı.
Hemide Babacan
@bhemide·Bir kitabı okumaya başladı
Ölü Ozanlar Derneği
Ölü Ozanlar DerneğiN. H. Kleinbaum
8.7/10 · 26,3bin okunma

Okur Takip Önerileri

Tümünü Gör
Gülər Qasımova bir yorumu yanıtladı.
400 syf.
10/10 puan verdi
·
Beğendi
·
9 günde okudu
Spoi ehtiva edir
At milçəyi adı ilk baxışdan qəribə görünə bilər.Hətta kitab haqqında ilkin fikir də formalaşdıra bilər.Kitabın digər adı Ovod isə rus dilinə tərcümədir. Dini seminariyada təhsil alan alan gənc Artur gizli təşkilat üzvləri ilə (Gənc İtaliya) tanış olur. Təşkilatın öz qarşısına qoyduğu hədəflər və ideya Arturun ağlına batır. Arturun
Atmilçəyi
AtmilçəyiEthel Lilian Voynich · Parlaq İmzalar Nəşriyyat · 01,840 okunma
Gülər Qasımova okurunun profil resmi
Kaş ki, tərcümə edilərkən, elə Ovod olaraq da qalardı. Həm adı, həm də şeir...
1 önceki yanıtı göster
Gülər Qasımova okurunun profil resmi
Hüseyn Abdulzadə
Hüseyn Abdulzadə
razıyam, amma bir kitabı "atmilçəyi" adı ilə oxuyub, baş qəhrəmanın iztirablarında Qreqor Samsanın müəyyən təcəssümünü düşünüb oxumaqdansa, sadəcə mənasını bildiyimiz bir sözü deyib keçmək daha münasib olardı, zənnimcə. Bir çox hallarda "Qanun" nəşriyyatını bəyənməsəm də, yeganə kitabdır ki, adına və tərcüməsindəki mənanı itirmədiyinə görə minnətdar olacağam...
1 sonraki yanıtı göster
70 öğeden 1 ile 5 arasındakiler gösteriliyor.