İnsanı bir insan olarak ve dünyayla olan ilişkisini bir insan olarak varsayın, böylece sevgiyi yalnızca sevgiye, güveni yalnızca güvene vb. Takas edebilirsiniz. Sanattan zevk almak istiyorsanız, sanatsal olarak eğitilmiş bir kişi olmalısınız; Başkalarını etkilemek istiyorsanız, diğer insanları gerçekten teşvik eden biri olmalısınız. İnsanla ve doğa ile olan ilişkilerinizin her biri, iradenizin amacına karşılık gelen gerçek bireysel yaşamınızın belirli bir ifadesi olmalıdır. Karşılığında aşkı uyandırmadan sevdiğinizde, Yani sevdiğiniz kişi-karşı sevgi üretmiyorsa, kendinizi sevgi dolu bir insan olarak ifade ederek kendinizi sevilen biri yapmazsanız, o zaman sevginiz güçsüz, talihsizdir.
Setze den Menschen als Menschen und sein Verhältnis zur Welt als ein menschliches voraus, so kannst du Liebe nur gegen Liebe austauschen, Vertrauen nur gegen Vertrauen etc. Wenn du die Kunst genießen willst, mußt du ein künstlerisch gebildeter Mensch sein; wenn du Einfluß auf andre Menschen ausüben willst, mußt du ein wirklich anregend und fördernd auf andere Menschen wirkender Mensch sein. Jedes deiner Verhältnisse zum Menschen – und zu der Natur – muß eine bestimmte, dem Gegenstand deines Willens entsprechende Äußrung deines wirklichen individuellen Lebens sein. Wenn du liebst, ohne Gegenliebe hervorzurufen, d. h., wenn dein Lieben als Lieben nicht die Gegenliebe produziert, wenn du durch deine Lebensäußrung als liebender Mensch dich nicht zum geliebten Menschen machst, so ist deine Liebe ohnmächtig, ein Unglück.