“Nitekim gevşek ve alelade zekalar işleri daha kolaylıkla, daha başarıyla çevirirler. Yüksek ve ince felsefi düşünceler iş görmeye elverişli değildir. Keskin bir fikir inceliği, kabına sığmayan bir zeka çevikliği işlerimize engel olur.”
“Benim anlattığım dostlukta ruhlar o kadar derinden uyuşmuş, karışmış, kaynaştırmıştır ki onları birleştiren dikişi silip süpürmüş ve artık bulamaz olmuşlardır.”
Sanatçının dış dünyadan aldığı her şeyi ruhuna gömdüğü, burada bunları iyice özümsedikten, kendi kıldıktan sonra ruhunun pınarından uyumlu bir ezgi halinde dışarı saldığı anlaşılıyordu.