Gordon Freeman

Gordon Freeman
@Gordon_Freeman
Seçerek kabul edilmiş bir değerler kodu, ahlak kodudur.
Bülent Ecevit Üniversitesi
İstanbul
6 Mayıs
616 okur puanı
Haziran 2018 tarihinde katıldı
8/10
·144 syf.··
2026 4. kitabı
Kitap Atatürk'ün 1924 - 1938 yılları arasında yaptığı meclis açılış konuşmalarının derlemesidir. Bu derlemeyi yapmak Can ekibinde kimin aklına geldiyse sağ olsun. Tam saklamalık bir kitap olmuş. Sıkıntı şu ki, düzenlemesi dil anlamında rahatsız ediyor. Bence editör ya güncel Türkçe'ye sadeleştirme işini yapay zekaya yaptırıp altına kendi adını yazdı, ya da bilerek bazı sözcükleri işine geldiği gibi değiştirdi. Örnek: "azami" olması gereken yere "en yüksek" yazılabilecekken "maksimum" yazılmış ama aynı paragrafta hiç dokunulmamış ve dipnot düşülmemiş şekilde "mübadil" yazıyor. Buraya bir düzenleme yapılmasına gerek duyulmamış. Örnek: Has metinde "lanet" yazan yeri adam "nefret" diye değiştirmiş. Örnek: Has metinde "halkçı" yazan yeri adam "demokrat" diye değiştirmiş. Böyle saçma sapan sözcük değişimleri sürekli var ve bazıları metnin anlamını açıkça kaydırıyor. Bunu yapan adam neyin kafasını yaşıyor, inanın bilmiyorum. Bu gibi eksiklerin can sıkması dışında güzel bir derleme. Evinizde kaynak olarak bulundurabilirsiniz. Not: 2 puanı kitap içeriği değil editör yüzünden eksilttim. Editör: Mustafa ÇevikdoğanMustafa Çevikdoğan
Türkiye’nin İlk YıllarıMustafa Kemal Atatürk · Can Yayınları · 2023463 okunma
Ne Kadar Kitap Kurdusun?
0-30p: Kontrollü okuyucu 📖 40-70p: Hafif bağımlı 👀 80p+: Geçmiş olsun, kitaplar seni ele geçirmiş 😅
5/10
·616 syf.··
2026 2. kitabı
Stephen King dedik, bağrımıza bastık, fos çıktı. İlk defa King okudum. Kitabın tek özelliği akıcı olması. Akılda kalmaya değer bir cümle dahi yok. Hiçbir karakter derinliği yok. Hiçbir olay derinliği yok. Son derece basit. Bomboş, tamamen zaman geçirmek amacıyla tüketilecek bir kitap. Kurgusu da boş. Tipik Amerikan aksiyon filmi izlemek ile bu kitabı okumak arasında hiçbir fark yok. Tamam, adamdan bir Alexandre DumasAlexandre Dumas veya Fyodor DostoyevskiFyodor Dostoyevski kalitesi beklemiyorum, alt tarafı macera öyküleri yazıyor ama bu kadar da dümdüz bir kitap olmaz yani. Sırf "Stephen King okumadım" dememek için bitirdim, zamanıma yazık oldu. Bu kitaba iyi/süper vb. diyen net abartıyordur.
EnstitüStephen King · Altın Kitaplar · 20211,997 okunma
Doğrular ve Yanlışlar
6/10
·200 syf.··
2025 6. kitabı
Epeydir inceleme yazmamıştım, hadi bakalım; Kadınlar Ülkesi ilkin 1915'te dergide aylık olarak yayımlanmış, kitap şeklinde basımı 1979'da yapılmış. Yazar feminist, sosyolog. Adından anlaşılacağı üzere yalnızca kadınların olduğu bir ülkeden bahsediyor. Bir ülkenin sahip olmasını düşlediği sosyal yapıyı kadınların yaşadığı bu ülkenin içine yerleştirmiş. Güzel de yapmış. Kadınların kendi kendine yetebileceği, gerekli her işin altından kalkmayı becerebileceği, ve bunları rahatlıkla ve güzel bir şekilde yapabileceği görüşü kitabın ana temasını oluşturuyor. Bence, yazar içinde yaşadığı gerçek dünyaya güzel ve olabilecek bir alternatif önererek okuyuculara fikrini benimsetme amacı gütmüş. Şahsen ben fikirlerini beğendim. Alıntı yapmaya değer bir metin görmeğim için hiçbir alıntım yok. Çünkü argümanları basit kaçmış. Bundan kitabın değersiz ya da kötü olduğu anlaşılmasın, yalnızca basit bir dille yazılmış, o kadar. Yazar muhtemelen oldukça fazla insanı kısa ve özlü bir biçimde etkilemeyi amaçladığı için basit tutmuştur. Malum, herkes gerekli üst düzey düşünce becerisine sahip olmuyor. Hikaye akıcı, güzel, hızlı ve kolay okunuyor. 3 günde rahatça biter. Şimdi gelelim ikinci kısma, yani benim günümüz insanlarına eleştirime... Yazar; (bugün kendine feminist deyip de kadınların aklını zehirleyen diğerlerinin aksine) - kadınları yücelteceğim diye erkekleri boklamıyor. - erkeklere nefret saçmıyor - eşitim de eşitim diye yaygara koparmıyor - saygı, sevgi, anlayış çerçevesinden çıkmıyor - fanatik sloganlar atmıyor - açılın ben kadınım diye üstünlük taslamıyor Kısacası olması gerekeni yapıyor. Bunu neden belirttim? Çünkü kendi kadınlarımızın büyük bir çoğunluğunda yukarıda yazdıklarımın hepsi bolca var. Bunlar, kimliğini suistimal ederek mağduriyetini silah haline getiren kadınlar.
1000Kitap
Kadınlar ÜlkesiCharlotte Perkins Gilman · İş Bankası Kültür Yayınları · 202119,7bin okunma
İyi, ama abartıldığı kadar değil.
Puan vermedi·416 syf.··
2025 1. kitabı
Diziyle beraber popülerleştiği için alıp okuyayım dedim. Yani kitap idare eder. Devam kitaplarını da okumaya karar vermemi sağlayacak kadar iyi. Ama abartıldığı kadar da iyi bir kitap değil. Aldığı bin tane övgünün ve ödülün yarısına eşdeğer diyebilirim. Muhtemelen yazıldığı zamanki rakipleri zayıf olduğu için böyle yükselmiştir. Örneğin George R. R. Martin "Olağanüstü bir kitap! Bilimsel ve felsefi tartışmaların eşsiz bir karışımı." demiş, bunu da kitabın kapağına basmışlar. George R. R. Martin halt yesin. Bilimsel ve felsefi tartışma okumasak yiyeceğiz. Bu kitap hakkında böylesine yüksek bir söz söyleyen kişi ya hayatında bilim-felsefe okumamıştır ya da eşinin dostunun kitabı satsın diye boş övgü yapıyordur. Neyse, yazarın hayal gücü gerçekten geniş ve hoşuma gitti. Hakkını veririm. Temasını oldukça sevdim. Öykü oluşturma konusunda biraz daha çalışması gerekir. "Bilim-kurgu" nun "kurgu" kısmında ise daha fazla çalışması lazım. Kurgu yapacağım diye bilimin cıvığını çıkarıp hepten abes hale sokacağına biraz daha ölçülü olabilirmiş, şahsen ben bilim ve teknoloji konusundaki kurguyu daha iyi oturtabilirdim. Yine de okuyun yani boş vaktinizde, iyi zaman geçirtiyor. Söylemeden geçemeyeceğim önemli bir durum var. İthaki Yayınları'nda bu kitabın düzeltisini ve son okumasını yapan 3 şahsa baya bir saydırdım. Hayatımda bu kadar özsnsiz bir çalışma göremedim. İthaki'ye yakışmadı. Kitapta 2 sayfada bir klavye hatası görmek çileden çıkardı ve okuma keyfimin içine etti. Sırf bundan sebep az kalsın kitabı bırakıyordum. Örnek: Uzakta, boş bir tapınakta salonunda onu gördüm. Koştu ve hızlı bir şekilde evin içinde daldı. Gezegenlerin hareketlerini incelmeye başladı. Gibi gibi.. Kitabı biraz fazla gömdüm galiba. Olsun, okuyun güzeldir :) He bir de, dizi ile kitap baya farklı. Amerika
Üç Cisim ProblemiCixin Liu · İthaki Yayınları · 20202,423 okunma
9/10
·608 syf.··
2024 13. kitabı
Özakıncı en sevdiğim araştırmacı yazarlardandır. Bu kitabında Türkçe'nin başka dillerden kelime ala ala bozulmasıyla ilgilenir. Bu kelimelerin hangi amaçla ve bahaneyle alındığından bahseder. Kitabın asıl amacı dini (İslam) doğru anlamak olduğu için kitabın çok küçük bir kısmı Arapça'dan başka dillerden gelen kelimelere ayrılmıştır. Tamamına yakını Arapça'dan (ve bazı bölümlerde Farsça'dan) gelen kelimelerle alakalıdır. Bu kelimeleri nasıl aldığımızı, Türkçe'ye alındığında uğradıkları anlam bozulmasını gösterir. Örneğin şafak Farsça bir kelimedir ve anlamı gün doğumu değil gün batımıdır. Türkçe'nin yeterliliği ve İslami metinlerin Türkçe'ye çevrilip çevrilemeyeceği tartışılır; Kur'an çevirilerinin neden birbirlerinden bu denli farklı olduğunu anlatılır. Neden Arap abecesi ile Türkçe yazılamayacağını ve latin abecesi ile yazılabileceğini de anlatılır. Hepsinden önemlisi ise şu: Kitap kişi ve ulus ile dil arasındaki bağlantıyı, bu bağlantının kişiye ve ulusa neler kazandıracağını, koptuğunda ise neler kaybettireceğini öğretir ve dil hakkında gayet yeterli bir farkındalık kazandırır. Kaynak göstererek, bilimsel ve tarafsızca yazılmış bir kitaptır. Ara sıra tekrara düştüğü için bazı yerleri atlayarak okuduğumu üzülerek itiraf ediyorum. Ne yapayım, zaten önceden okumuştum. Tekrar durumu biraz canımı sıktı ama yazar kitabın sonunda niçin böyle yaptığını söyleyince kendisini anlayışla karşıladım :) Bence hemen herkesin okuması gereken önemli bir kitap, ki bu önemi küresel olarak isim sahibi olmuş üniversitelerin kütüphanelerine girerek ispatlamıştır.
Dünden Bugüne Türklerde Dil ve DinCengiz Özakıncı · Otopsi Yayınevi · 2013182 okunma