İçimizde şeytan var... Can kırıkları var. Nefret var, yalanlar var... Bir yanımız bizi çoktan terk etmiş, kaçıyor... Melankoli ve hüsran var... Keşke bazı geceler hiç sabah olmasa.
Ben sana rehber değil ancak yoldaş olabilirdim fakat yolu ikimiz de bilmiyorduk ve birbirimize yük olmaktan, birbirimizi şaşırtmaktan başka bir şey elimizden gelmiyordu.
Kitabın çevirisi o kadar kötü ki her an okumayı bırakabilirim... Kitap akıcılığını kaybetmiş, cümleler anlamını yitirmiş. Nasıl onaylandı bu çeviri hayret ediyorum.
"Bugün Youqing ve Erxi bir dönüm toprağın tamamını ekti. Jiazhen ve Fengxia da neredeyse yüzde yetmişlik, seksenlik bir bölümü halletti. Minik Kugen bile tek başına yarım dönüm toprağı ekti."