Hatice Yaşar

Valahiyeke bêdeng li pey salan Mîna kes neçûbe, kesî nexwestibe biçe Vedikişe av ji daran
Etimoloji Defteri
Mücellit Nedir ?
Mirinê were û navê xwe bibêje Neçirûse ji nava şeraba min (Gel ölüm ve adını söyle Parıldama şarabımın içinde)
Asîman xûz bûye bi ser gelî ve Bihêle Bihêle bila hevrişîm birize li sivdera Payîzê Bila baxçe binale bi denge şalûlan Êdî deriyek im ku venabin bi ti derê ve Kes dimirin ji bo kesan Lê kes namire di şûna kesî de ~ÇEVİRİ~ Vadinin üstünde eğilmiş gökyüzü Bırak Bırak çürüsün ipekler sonbaharın eşiğinde Bahçeler inlesin serçenin sesinde Artık bir kapıyım, hiçbir kapıyla açılmayan Biri ölür birileri için Ama kimse ölmez kimsenin yerine

Hatice Yaşar

, bir kitabı okumaya başladı
Selîm Temo
9.5/10 · 242 okunma
Bavo, hin hene bi qasî dewlemendiya xwe zalim in, bi rewşa feqîr û belengazan nizanin. Ji wan were ew ê xwîna feqîran vexwin. Hin jî hene, Xwedê dide wan ew jî didine yên din.