YCE

dilimize nifak serpti, sonra da, gördüğün gibi, anlaşamaz hale geldik.
“Kötü bir anıyı unutmanın en iyi yolu güzel bir tanesiyle değişmektir.”
Yine farklı bir şimdiki zaman, dedi. Ona öyle geldi ki bu öncekinden de eski bir şimdiki zamandı, ishak adlı küçük çocuğun yaşamını kurtarmış olduğundan daha eski; demek ki zaman içinde ilerleyebildiği gibi gerileyebiliyordu da,
farklı bir şimdiki zaman deseydik daha açık seçik ifade etmiş olurduk; çünkü yeryüzü aynı kuşkusuz, ama şimdiki zamanlan değişiyor , kimileri geçmiş şimdiki zamanlar , kimileri gelecek şimdiki zamanlar; basit, herkesin anlayacağı gibi
Efendi'nin buyurduğu mahkumiyetin, Yeryüzünde kaçak ve serseri olacaksın'ın, gitme kararını kabul etmesi için onu ikna edebileceğini umuyordu.
ondan kurtulur, evleniriz, sen şehrin yeni efendisi olursun, ben de senin kraliçen ve gözde cariyen, çiğnediğin toprağı öpen kadın olurum, gerekirse, senin dışkını ellerimle toplarım,