"Okumak sohbet etmektir. Deliler, zihinlerinin bir köşesinde yankılandığını işittikleri hayali diyaloglarla uğraşırlar; okuyucular ise bir sayfa üzerindeki sözcüklerin sessizce harekete geçirdiği benzer bir diyalogla..."
/ Alberto Manguel /
“Biz okuyan yaratıklarız, sözcükleri sindiririz, sözcüklerden meydana geliriz, sözlerin dünyada bulunmamıza araç olduğunu biliriz, ayrıca gerçekliğimizi sözcüklerle belirleriz, bizler de sözcüklerle özdeşleşiriz.”
Alberto Manguel,
Arkadaşlar harika bir kitaba rastladım :) Alberto Manguel'in derlemesiyle, Latin Amerikalı kadın hikayeciler antolojisi! Isabel Allende'in önsözü ve en önemlisi Tomris Uyar'ın çevirisiyle hazırlanmış.
Klinik vaka olmasa bile her okur en az bir kere sözcüklerle yaratılmış varlığın ezici gücünü hissetmiş, belli bir karaktere aşık olmuş, bir başkasından mantıksızca nefret etmiş, bir üçüncüsüne imrenmiştir.
(Alberto Manguel)
Biz okuyan yaratıklarız, sözcükleri sindiririz, sözcüklerden meydana geliriz, sözlerin dünyada bulunmamıza araç olduğunu biliriz, ayrıca gerçekliğimizi sözcüklerle belirleriz, bizler de sözcüklerle özdeşleşiriz.
(Alberto Manguel)
Kafka, Balzac'tan hoşlanmazmış, Balzac'ın bastonu üzerine kazıttığı “Je casse tout obstacle” (Her engeli parçalarım ben.) ilkesini hiç doğru bulmazmış. Sonra da kendi düsturunu eklemiş Kafka: “Her engel beni parçalar.” sy.56
— Okuma Günlüğü, Alberto Manguel
İspanyolca'da "bekleme" sözcüğü espera, umut anlamına gelen esperanza ile aynı kökten geliyor. André Gide, "Günlük" isimli kitabında şunu söylüyor: "Sala de espera. Ne güzel bir dil bu, beklemeyi umutla karıştırıyor."
sy.61
Okuma Günlüğü, Alberto Manguel