Dilimin sınırları dünyamın sınırlarıdır.
Die Grenzen meiner Sprache ist die Grenzen meiner Welt.
The limits of my language mean the limits of my world.
Bir aşk ki, kim aşık kim maşuk...
Bir aşık ki, hamuştur divaneye döner.
Bir aşık ki, parendedir, aşk uğruna başını feda eder.
Allah aşkının dilimizin bağını çözmesini, gönlümüzün kilidini kırmasını, tüm kapıların aşkla açılmasını ümit etmekten başka ne söylenir Ey Şems senin aşkın üzerine!
Gökyüzünde bir Süreyya'dır Kimya; görülen ama ulaşılamayan, yeryüzünde bir Firdevs, hayran olunan ama yaşanamayan... Kimya manaya aşiyandır, sırra ayandır. Senelerin getirdiği hal üzere maneviyat deryasında ilahi aşka açtır, susayandır. Susamışlığı ile suskundur.
...
Sadedir Kimya. Asudedir. Asaleti takvada bulan Fatma'dır.
...
Çölde yalnızlığı ile Yaradan'a teslimiyet gösteren Hacer'dir Kimya. İnandığına güvenen, güvendiğine "neyim varsa sana, yoluna fedadır" diyen vefakar Hatice'dir Kimya. Dünya oyuncaklarına tamah etmeyen, hayallerde yaşamayan esas zenginliği iç güzelliğinde gören bir Rabia'dır Kimya.
bildikleriniz internet paketinizin bitimiyle sınırlıysa
gösterdiğiniz kaynaklar yine linklerse kitaplar ve yazarlar yerine
ve en çok kendinizi kandırıyorsanız okumadığınız ama -muş gibi yaptığınız kitaplarla
ve hiç değişmiyorsa okuduğunuz kitapların sayısı ve adı
bunlardan tabii ki banane ama
lütfen artık biraz susun.
Sen canımın içindesin, canımsa senden habersiz...
Dünya seninle dolu, dünya senden habersiz...
Gönlüm, canım nasıl bulsun seni?
Çünkü sen, tümüyle gönüldesin...
Sense gönülden habersiz.