esma besik

esma besik
@esmabesikk
İngiliz Dili ve Edebiyatı
30 okur puanı
Eylül 2022 tarihinde katıldı
love and sin
Gentle reader, may you never feel what I then felt! May your eyes never shed such stormy, scalding, heart-wrung tears as poured from mine. May you never appeal to Heaven in prayers so hopeless and so agonised as in that hour left my lips: for never may you, like me, dread to be the instrument of evil to what you wholly love. instrument of evil- being mistress to Bertha Manson in terms of situation.
Edebiyat
📚🔔 Tatil zili çaldı! Bir yıl boyunca verilen emeklerin ardından şimdi dinlenme, keşfetme ve yeni maceralara atılma zamanı. 🌞 Bu yaz bol kahkahalı, bol anılı ve elbette bol kitaplı geçsin. Tüm öğrencilere keyifli tatiller diliyoruz! 💙📖
never been cage bird
i am no bird; and no net ensnares me: I am a free human being with an independent will; which I now exert to leave you.'
we are all equal in god's feet
Do you think I can stay to become nothing to you? Do you think I am an automaton?—a machine without feelings? and can bear to have my morsel of bread snatched from my lips, and my drop of living water dashed from my cup? Do you think, because I am poor, obscure, plain, and little, I am soulless and heartless? You think wrong!—I have as much soul as you,—and full as much heart! And if God had gifted me with some beauty and much wealth, I should have made it as hard for you to leave me, as it is now for me to leave you. I am not talking to you now through the medium of custom, conventionalities, nor even of mortal flesh—it is my spirit that addresses your spirit; just as if both had passed through the grave, and we stood at God's feet, equal,—as we are!'
Edebiyat
Emin ol ki bunları azarlamak için söylemiyorum; yemin ederim ki bütün vücudum senin için yıpransa, bütün başım senin için ağarsa, bütün kalbim senin için parçalansa bence bir saadet sebebi olur; fakat sen bu hisleri bilmez, anlamaz, beni yine sevmez, belki benden yine nefret edersin ve böyle hem kendini hem beni üzer ve mutsuz edersin.
103
Benim kırda bir köşeciğim, bir yuvam, bir bahtiyarlık ocağım var ki hiçbir şeye değişmem!