Gönderi

Çevirenin Notu Eser, doğası gereği Çince, Moğolca, Japonca, Korece, Türkçe ve bir­çok farklı dilde kişi adı, yer adı ve unvan içermektedir. Türkçe çe­viride dil bütünlüğünün korunabilmesi ve okuma kolaylığı sağlanması adına, transliterasyonda Türkçe telaffuz yeğlenmiştir. Yazar, eserdeki Çince sözcüklerin İngilizce transliterasyonunda Wa­de-Giles
·
2 görüntüleme
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.