Ben, Aişe…
Ben O’nun rüyasıydım…
O(s) ise benim hem gecem hem gündüzüm hem rüyam hem de uyanıklığımdır…
O benim gece gündüz sevdiğimde…
Ben, O’nun(s) hem ümmeti hem sevgilisiyim…
Ben, Aişe...
Ben, O’nun rüyasıydım...
Ben, O’nun hem ümmeti hem sevgilisiyim...
O(sav) ise benim hem gecem hem gündüzüm, hem rüyam hem de uyanıklığımdır...
Ben, onun rüyasıydım..
O ise benim hem gecem hem gündüzüm hem rüyam hem de uyanıklığımdır..
O benim gece gündüz sevdiğimdir...
Ben, onun hem ümmeti hem sevgilisiyim...
....
Ben, Aişe...
Ben, O'nun (s) rüyasıydım...
O (s) ise benim hem gecem hem gündüzüm hem rüyam hem de uyanıklığımdır..
O benim gece gündüz sevdiğim...
Ben, O'nun hem ümmeti hem sevgilisiyim...
....
"İlerici ve modern olup Batı fezasından çağımıza egemen olan ekol ve nitelikleri soluyan aydınların, kendisinde henüz gericiliğin etkilerinin varolduğu istisnaî bireyler hakkında düşünceleri hiç de hoş değil. Bu tür aydınlardan biri Şirket-i Sehami-yi Ayendegân adlı gazetede beni,
"Alim olduğu halde, beyninde dinî tortular kalmış ve
Ben, O'nun(s) rüyasıydım..
O(s) ise benim hem gecem hem gündüzüm hem rüyam hem de uyanıklığımdır..
O benim gece gündüz sevdiğimdir..
Ben, O'nun(s) hem ümmeti hem sevgilisiyim..
...
Ben, onun rüyasıydım..
O ise benim hem gecem hem gündüzüm hem rüyam hem de uyanıklığımdır..
O benim gece gündüz sevdiğimdir...
Ben, onun hem ümmeti hem sevgilisiyim...