Cep Boy

Aşka Dair

Halid Ziya Uşaklıgil

En Yeni Aşka Dair Yorumları ve İncelemeleri

En Yeni Aşka Dair sözleri ve alıntılarını, en yeni Aşka Dair kitap alıntılarını, etkileyici sözleri 1000Kitap'ta bulabilirsiniz.

Puan

7.110 üzerinden
54 Kişi · 9 İnceleme
151 syf.
4/10 puan verdi
·
3 günde okudu
Daha evvelki zamanlarda okuduğum Halid Ziya'nın birbirinden bağımsız karışık öykülerinden oluşan kitabı gibi bu kitap da karışık öykülerden oluşuyor. Fakat bazı hikayeler belli bir yerden sonra o kadar derin ve akıcı olmayan şekilde yazılmış ki kitabın bu kadar bilinmemesine şaşırmadım.
Aşka Dair
Aşka DairHalid Ziya Uşaklıgil · Karbon Kitaplar · 2020246 okunma
128 syf.
1/10 puan verdi
Aşka Dair
Aşka Dair
Halid Ziya Uşaklıgil
Halid Ziya Uşaklıgil
Modern Türk romancılığının en büyük ustalarından Halid Ziya Uşaklıgil, 1935 yılında yayımlanan Aşka Dair’de pesimist bir dünya içinde bocalayan insan hayatlarından kesitler sunuyor. Aşk, yalnızlık, delilik, yoksulluk ve ölüm gibi olguları karakterlerin iç dünyalarına yaptığı yolculukla gün yüzüne çıkarırken akıllara eşsiz dili ve çarpıcı kurgusuyla kazınıyor. İlk basımından on yıllar sonra bile halen keyifle okunan Aşka Dair yazarın kendi hatıralarından da izler taşıyor. Halid Ziya Uşaklıgil’in kendine özgü dil ve kurguyla işlediği hikâyeler, Aşka Dair’de beklenmedik sonlarla okur karşısına çıkıyor.
Aşka Dair
Aşka DairHalid Ziya Uşaklıgil · Karbon Kitaplar · 2020246 okunma
Reklam
144 syf.
·
Puan vermedi
Edebi yönü çok güçlü ve zerafet dolu bir eser. Halit Ziya Uşaklıgil’in tabiri caizse yumuşacık kadife sesiyle okuyanı büyüleyen bir şaheser.Bu aşk bazen insan bazen yemek bazen de hayvana dair olabiliyor
Aşka Dair
Aşka DairHalid Ziya Uşaklıgil · Özgür Yayınları · 2007246 okunma
144 syf.
10/10 puan verdi
·
Beğendi
·
5 günde okudu
Bundan daha iyice bir dünya yok muydu
Öncelikle kısa hikayelerden oluşan, fakat büyük romanlardan bir-iki sayfalık küçük alıntılar etkisi verecek kadar derin eserler toplusu diye bilirim. Türk diline yapılan vurgu, yazarın kendi eserlerini gönüll olarak türkçeye çevirmeye başlaması gözlerimi yaşartmadı değil. Fatmanın "Bundan daha iyice bir dünya yok muydu" sorusu, su aramaya çıkan askerle aralarında geçen konuşmadan sonra ev sahibinin "İhtimal yarın bana akan kanını sunucak olan bu adam kuyumun suyu için benden hakkımın helal edilmesini istiyordu" sözleri o kadar yıkıcı, adeta yakıp kavurucu bir etkiye sahipti ki, ruhum dondu. Fakat Fransız şair ve yazar Thédore de Banville'den çevrilen "Kadın Şikayeti" bilhassa bende komik, daha da ziyade sarkastik bir gülüş yarattı. Tekrar okur muyum? - Evet ama sanmıyorum çünkü tekrardan bu acıları ruhumun kaldıra bileceğinden emin değilim.
Aşka Dair
Aşka DairHalid Ziya Uşaklıgil · Özgür Yayınları · 2007246 okunma
144 syf.
10/10 puan verdi
Aşka Dair/Halid Ziya Uşaklıgil/Kapra Yayınları/127 Sayfa. Kitap; Aşka Dair, Ayin-i Şikem, Zerrin'in hikayesi, Bir Hazin Hatıra, Bir Cinnet Sahnesi, Raziye Kadın, Dört Yaprak, Bir Başlangıcın Sonu, Küçük Hamal, Bir Çevirme Denemesi (Halid Ziya'nın Yunus Nadi'ye yazdığı mektup ve H.F. Ozansoy'un Halid Ziya'yı Türk dilini kullandığıyla ilgili övgü yazısı), Son Tablo, Fransız şair ve yazar Thédore de Banville'den çevrilen Kadın Şikayeti, Fransız şair ve roman yazarı André Theuriet'den çevrilen Mavi Kelebekler, Geçmişin Arasında, Fatma'nın Evi, Fena Bir Gece, İçecek Su, Sanat Heyecanı başlıkları altında birbirinden güzel, çoğu dramatik ve hüzünlü sonla biten hikayelerden oluşuyor. Anlatım tarzı ve dili diğer kitaplarına göre çok sade ve yalın, bu da okumayı daha zevkli bir hale getiriyor. Benim en çok etkilendiğim hikaye, akıl hastanesindeki bir baba ve oğulun sahnesi ve anlatıcının tesadüf eseri tekrar oğulla karşılaşıp akîbetlerini aktardığı Bir Cinnet Sahnesi isimli hikaye oldu.
Aşka Dair
Aşka DairHalid Ziya Uşaklıgil · Özgür Yayınları · 2007246 okunma
Reklam