Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

Sümer'den Kutsal Kitap'a

Eski Yakındoğu

Jean Bottéro

En Eski Eski Yakındoğu Sözleri ve Alıntıları

En Eski Eski Yakındoğu sözleri ve alıntılarını, en eski Eski Yakındoğu kitap alıntılarını, etkileyici sözleri 1000Kitap'ta bulabilirsiniz.
4 bin yıl öncesinden bir yakarış
"Tanrım, gün ışığı yeryüzünde parlıyor Benim içinse gün karanlık Gözyaşları, hüzün, sıkıntı, umutsuzluk Derinliklerime yerleşmiş. Acı beni boğuyor Sanki yalnızca gözyaşları için yaratılmışım."
Dünyayı oldukları gibi yaşıyorlardı, onları bugün özellikle modern kılan da budur. Onlar her şeyi ilk düzeyde algılıyorlardı, bu nedenle bize hem maddeci hem de sihire düşkün görünüyorlar.
Reklam
Uzun zamanlar Kutsal Kitabın doğrudan tanrı tarafından gönderilmiş, dünyanın en eski kitabı olduğu sanıldı. 1872'de G. Smith'in keşfi her şeyi alt üst etti: Kutsal Kitap anlatısı ile çok daha eskiye dayanan Mezopotamya anlatıları arasında, özellikle de Tufanla ilgili bölümler arasındaki benzerliklerdi bu keşif.
Tek Tanrının keşfi
Babil'e Sürgün (İÖ 587) İbranileri topraklarından eder, diasporayı yaratır, gelecekte bir Krallığın, hatta ölümden sonra ödüllendirilmenin ısrarlı arayışını besler. Neticede artık yerel ve ulusal olmaktan çok evrensel ve mutlak, tek ve her şeyin üzerinde olan Tanrı anlayışı güçlenir: İnsanlık tarihinin en önemli anlarindan birini oluşturan bir keşiftir bu.
1852'de Asurbiliminin en önemli öncülerinden İngiliz Sir Henry Creswicke Rawlinson, bu gizemli dilin görünürdeki dilbilgisel yapısını temel alarak, dilin, tüm orta Asya halkını kapsayan İskitler ya da "Turanlara" ait olduğunu öne sürmüştür.
Bence bu işin içinde uzaylilarin parmağı var
Ortak görüşe göre bu dil, yapısı itibariyle geniş "bitişimli" diller grubuna (ki bu diller Amerika'dan Afrika'ya, Ön Asya'ya, Polinezya'ya kadar uzanmaktadır) ait olsa bile, biçimsel olarak yaşayan ya da ölü hiçbir dile benzememektedir. Filoloji Sümerlerin kökeni sorununa hiçbir şekilde çözüm getirememektedir.
Reklam
"Tanrım, gün ışığı yeryüzünde parlıyor Benim içinse gün karanlık Gözyaşları, hüzün, sıkıntı, umutsuzluk Derinliklerime yerleşmiş. Acı beni boğuyor Sanki yalnızca gözyaşları için yaratılmışım."
"Tanrım, gün ışığı yeryüzünde parlıyor./ Benim içinse gün karanlık./ Gözyaşları, hüzün, sıkıntı, umutsuzluk/ Derinliklerime yerleşmiş./ Acı beni boğuyor/ Sanki yalnızca gözyaşları için yaratılmışım." Acı çeken adamın şiiri ilk kez 1954 yılında Birleşik Devletler'de yayımlandı. Yaklaşık 4000 yıl boyunca uyumuş bu gizemli metin, XIX. yüzyılın sonlarından beri Basra Körfezi kapdarında, Antik Sümer (İÖ 35002000) kumlarından çıkarılmış 500000 kil tabletin birkaçının üzerinde yazılıdır.
Aydınlanma dönemi bilginleri tarafından uygarlığın beşiği olarak görülen Yunan uygarlığı uzun bir süre 'mucize' olarak görülmüştür. "Yunan Mucizesi" tabirinin işlevlerinden biri de Doğuyu yok saymaktı. Oysa Yunan uygarlığının da bir tarihi vardır ve bunu anlamak için Mezopotamya'ya uzanmak gerekir. ... .. .
22 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.