Bazı yayın evlerinden çıkan kitapları alırken tereddüt etmem. Okuduğun zaman keyif alacağım bilirim. İşte bu kitabında bu yanılgıya düşerek aldım. Kitabı altıkırkbeş yayınları basmış diye okudum. Lakin kitap hakkında güzel şeyler yazamayacağım. Bilim kurgu tadından eser yok. Konu anlatımı yoğun mu desem, karışık mı bilemedim. Ya da kitapla yolumuz doğru zamanda kesişmedi mi desem. Yani ne desem bilmiyorum.
Bu kitabın bendeki özel yerini kelimelere aktarabildiğim kadarıyla açıklamak isterim. Kitap tam da Kadıköy'ün yağmurlu ve puslu bir gününde girdiğim kitapçıda ilgimi çekti, oldukça geniş ve uzun tavanlı yüzlerce kitabın olduğu bir kitapçıda bu kitaba rastlamam giriş paragrafından dolayı çok manidar geldi. Bu yüzden sizinle paylaşmak istiyorum: ''Kadıköy'ün yağmurlu ve puslu günlerinde hazırlanan bu kitap sizi uçurumdan aşağı atabilecek güce sahip olabilir. Herhangi bir ve özellikle izinsiz olarak iktibas edildiğinde Kadıköy'ün bilinen, serin ve rutubetli laneti, yıllar boyunca bunu yapanı takip eder, saçları dökülür, rüyasında sürekli olarak Kadıköy sokaklarından akın akın geçerek yıllık intiharlarını gerçekleştirmeye giden lemur sürüleri görür ve derin bir yalnızlığa gömülür.''
Tam bir hayal kırıklığı. Yıllarca bulamadığım bu kitabı 6:45 basmış, ne de iyi etmiş diye düşünerek hemen sipariş ettim ve gelir gelmez okumaya başladım. Artık unutuldu mu yoksa çevirinin kötü olması nedeniyle ifşa etmemek için midir; çevirmenin adı kitapta yoktu. Kitap ilerlerken bunun çevirmeni ifşa etmemek için olabileceği görüşü ağır bastı. Dizgi ve imla hataları, düşük cümleler derken kitap kitaptır diyerek üç günde bitirebildim. Şu anda kitaptan bana kalan hiç bir şey yok. Bir okuma ızdırabı yaşadığım için kitabın içine giremedim, motive olamadım, konuya hiç hakim olamadım. Bu yazdığım not inşallah yayınevi editörlerinin birisinin gözüne çarpar da belki biraz utanırlar. Kitabın konusu ve yazarı için eleştiri yapabilmem için düzgün bir basımını bulup tekrar okumam gerekecek.
Bana göre kötü bir eser. Daha fazla tahammül edemedim. Ya çeviri kötü yahut kitap çöp. Ben bu konuda kararsız kaldım.
"""Okunmayacak kitaplar listesine bunu da ekleyeyim. """
Bizi duymazlar...Duymazlar,sadece çığlık,sadece gürültüler.ERkekler ondan uzaklaşır,kadınlar ona bakmaz,çocuklar durup onu izlerdi..."
Kitabın bölümleri zeka seviyelerine göre sıralanmış,insan ruhunun epistemeolojik şekilde incelenmiş olması oldukça ilgi çekici hale gelmektedir...
Uzun zamandır bu kitabı arıyordum ve bir kütüphanede buldum.1950 li senelerde yazılmış çok güzel bir bilim kurgu kitabı.Aramama değdiğini düşünüyorum.Bilim kurgu severler kesinlikle okumalı.
Basım ne kadar kötüyse de kitap o kadar harikaydı. Okurken bitmesini istemedim. Çok güzel bir hikaye ama maalesef çeviri ve düzenleme çok kötüydü. Ona rağmen sabredip okunursa çok güzel bir hikaye bekliyor okuyanları.
İnsandan Öte; özgün fikrinden güç alan konusu, farklı yetenekleri işleyen hikayesi ve insan evrimini, etik ikilemleri, ahlak kurallarını, yalnızlığı, izolasyonu, değer görme ihtiyacını temel alan temasıyla dikkat çekici bir kitaptı. Ancak, etkileyici ve merak uyandırıcı bir fikrin anlatım üslubundaki dağınıklık ve yer yer sayıklamayı andıran ifadeler; hikayeye tam olarak dahil olmamı, dolayısıyla okuma akışımı sürdürmemi zorlaştırdı.
Yine de birbirinden farklı bireylerin zihinsel bütünlüğe ulaşıp tek bir organizma gibi işlev görmesi anlamına gelen “Homo Gestalt” kavramı, psikolojik dinamikler ve zihinsel sorgulamalar açısından oldukça özgün ve düşündürücü bir yapı sunduğunu söyleyebilirim.
Yannız (orijinal adıyla Lone); doğduğundan beri insanlardan izole yaşamış, kimse tarafından fark edilmeyen ancak sıra dışı yeteneklere sahip bir karakterdir. Ormanda yaşadığı bir olay, onun Çiftçi Prodd ve eşiyle tanışmasına, dolayısıyla ilk kez bir yere ait hissetmesine neden olur. Bu karşılaşma, iletişim kurma sürecinin başlangıcı olurken; zihniyle eşyaları hareket ettirebilen Janie, istedikleri yere ışınlanabilen ikizler, konuşmasa da her sorunun cevabını bilen bebek ve sonradan aralarına katılan, öfke ve güvensizlik duygularıyla şekillenmiş Gery’nin dahil olmasıyla hikâye derinleşir.
Farkında olmadan zihinsel bütünlüğe ulaşan bu grup, toplumun dayandığı ahlaki ilkelerin ötesinde, yeni bir organizma oluşturur. Bu durum ise insan evriminin bir sonraki basamağına dair güçlü bir sorgulama ortaya koyacaktır.
Farklı işlevlere sahip bireylerin zihinsel simbiyozla “Homo Gestalt”a erişmesi, kişilerarası etkileşim ve içsel çatışmalara odaklanan kurgusu ile İnsandan Öte, fikrinin gücü sayesinde ilgi çekici bir kitap olsa da; anlatım tarzı bakımından herkesin kolaylıkla bağ kuramayacağı
Altı üstü 250 sayfalık kitap günlerdir bitiremedim . O kadar karışık ve iç içeydi ki herşey bazen kendi aklımdan şüphe ettim bende bir sorun var galiba dedim bazı yerleri sürekli başa sardım ... Bilim kurgu çok tercih ettiğim bir tür değil zaten ama bu olmamış. Kitabı okuyan arkadaşlarım acaba sorun bende mi bi söyleyin hele
Gelecek şimdiyi her zamankinden daha hızlı talan ediyor. Kendi anlayışını dayatıyor, kültürler yok ediliyor, küreselleştiriliyor. Evrimleşmiş, dönüşmüş insan ırkının örnekleriyle diyaloğumuz nasıl olacak üzerine bir okuma. Zihinsel evrim. Bizim bildiğimiz dil her gün dijital çağın gerisinde kalıyor, dönüşüyor, yenileniyor. İletişim şekilleri bir asırdır hayal edilemeyecek düzeyde değişti. İnsan ırkı robotikleşirken iyiyi, kötüyü, doğruyu, yanlışı nasıl tanımlayacağız üzerine bir sorgulama. İçimiz boşaltılırken doldurulduğumuz herkeslikle yaşıyoruz. Birbirimizi yönetebilmeyi telepatiyle yaptığımızda ortaya neler çıkacak? Arkadaşlık, bellek, vicdan, ahlak konularında yönümüzü ne belirleyecek? Ahlakı ayakta tutan şey, insanlığı ayakta tutan şey; utanç. Empati yoksunluğu bireyciliğin kalıcı hasarı. Tekillik sonrası kolektif bir araya gelen birkaç canlının oluşturduğu süper organizma -yeni bir varoluş- insan sınırlarını aşan bir şey gibi görünse de belki de buna çok yakınız. Sermaye ve iktidarlar bugün hayatımızın her alanında söz sahibi, kural koyucu. Oysa bu zihinsel evrim yeni paradigmalara ihtiyaç duyuyor.
Edward Hamilton Waldo ismiyle dünyaya gelen Theodore Sturgeon Amerikalı bilimkurgu ve korku yazarıdır. İsmi daha sonra üvey babası William Sturgeon tarafında Theodore olarak değiştirilmiştir. Sturgeon'un en ünlü eseri 1953 yılında basılan More Than Human (İnsandan Öte) isimli bilimkurgu kitabıdır. İnsandan Öte kitabı1954 yılında yılın en iyi romanı olarak Uluslararası Fantezi Ödülü'nü kazanmıştır.