İslam'ın Siyasal Söylemi

Bernard Lewis

En Yeni İslam'ın Siyasal Söylemi Sözleri ve Alıntıları

En Yeni İslam'ın Siyasal Söylemi sözleri ve alıntılarını, en yeni İslam'ın Siyasal Söylemi kitap alıntılarını, etkileyici sözleri 1000Kitap'ta bulabilirsiniz.
Farklı dillerde sağ/sol metaforlari
İngilizce'deki Latince, Fransızca, ve Anglo-Saxon menşeli kelimelere bakacak olursak sağın tamlancıları olarak karşı­mıza beceriklilik, eli çabukluk, doğruluk, haklılık ve de dürüst­lük gibi kelimeler çıkar; bunun yanında sol ile alakalı olanlar bir parça beceriksiz ve tamamen uğursuz gibi tamlamalar olabilmektedir. Bu terimlerin karşılığı diğer bir çok dilde de var­dır. Klasik Arapça'daki maş'um "uğursuz" ve modern Arapça'daki müteşaim "kötümser" kelimelerinin her ikisi de "sol" anlamına gelen bir kökten türetilmiş bir fiilin sıfat-fiil (ortaç) olarak kullanılış şekilleridir. Diğer yandan, yumm "iyi talih" ve yemìn "yemin" kelimelerinin her ikisi de Arapça'da "sağ" anlamında kullanılan yaygın bir sözcükten gelmektedir. Rus­ça'da "solda" kelimesi kanun dışı veya kara-borsa iş görmeyi anlatır ki bu gerçekten çok ilginç bir örnektir. İngilizce'de her­kesin bildiği "sag kol-en çok güvenilir kimse" (righ-hand man) deyimi hükümdarın en gözde ve en güvenilir bakanına "sağ elin veziri" gibi ünvanlar verildiğinde resmi bir statüye de kavuşur.
Benzer şekilde Müslümanlar da siyaset kelimesini kullanırken bunun eski OrtaDoğu'da "at" anlamına gelen bir kelimeyle ve klasik Arapça'da "seyislik yapmak" anla­mına gelen bir fiil ile türetildiğini çok az düşünür.
Reklam
Kur'an'da bile Mekke'ye Ummu'l-Kura denmiştir ki, bu yunan­ca metropolis'in kelimesi kelimesine tercümesidir. Müslüman­ların izlemeleri istenen dosdoğru yol sirat-ı Müstakim, düz Ro­ma yoludur ve sirat Latince strata'dan başka bir şey değildir. İngilizce ''street" de buradan türetilmiştir.
İslam’ın Siyasal Söylemi
Türkiye’de yazarlar, düşünürler, üniversite profesörleri ve işadamları dünyadaki benzerleri düzeyinde yetenekli, iyi eğitilmiş, deneyim sahibi kişiler olmalarına karşın siyasal sistem, bu insanları son derece etkin bir biçimde iktidardan uzak tutacak şekilde tasarlanmıştır. Bunun doğal sonucu olarak da TÜRK demokrasisi engellenmiş durumdadır. Başka hiçbir ülkede eğitimli seçkinlerin düzeyiyle siyasal sınıfın düzeyi arasındaki fark, Türkiye ölçüsünde büyük değildir. Onlarca yıldır Türkiye’nin önemli siyasal partileri bir tek kişi ya da kimi zaman işbirliği içindeki küçük bir grup tarafından yönetilmiştir. Bu kişiler ise kamu görevi için tek bir ölçütü kullanarak seçim yaparlar: ‘kör bir itaat’... Yalnızca dalkavuk kabul edilir, bağımsız düşünürlerden ölümcül salgın virüsü taşıyorlarmış gibi kaçılır. Yalnızca statükoya bağlı bir avuç soğukkanlı tutucunun egemen olduğu siyasal sistem böylece kemikleşmiştir...
Her devrim kendini diğer devrimlerden farklı bir biçimde ifade eder, ortaya koyar; geçmişe yönelik eleştirilerinde ve gelecekle ilgili beklentilerinde de kendine özgü bir sorunu ortaya koyuş, bir ifade biçimi geliştirir.
Geri116
165 öğeden 161 ile 165 arasındakiler gösteriliyor.