Esanevi Afgan Liderin Farklı Bir Portresi

Mesud

Marcela Grad
Tahmini Okuma Süresi:
12 sa. 14 dk.
Sayfa Sayısı:
432
Basım Tarihi:
Temmuz 2015
Yayınevi:
Matbuat Yayın Grubu
ISBN:
9786056552458
Ülke:
Türkiye
Dil:
Türkçe
Format:
Karton kapak
Reklam

Yorumlar ve İncelemeler

Penşir Aslanı
8/10
·432 syf.··
2023 46. kitabı
·
6 günde okudu
·
Okunma: 28 Eylül 2023 13:56
Rus işgali yetmezmiş gibi içte huzuru ve kanunu bozmak isteyen gruplara karşı mücadele eden ve kıymeti hâlâ dünya tarafından pek anlaşılmamış bir komutan. Bazıları ona Afganistanlı Che diyorlar, Bazıları da Che'ye Arjantinli Mesud... Lakin ikisi arasında bir mücadele bilincinin ötesinde çok farklılık var. Mesud'un toplumsal rolünü hariç tutacak olursak; şahsi olarak inanılmaz kültürlü bir adam. Hafız-ı Şirazi'yi, Mevlana Celaleddin-i Rumi'yi, İmam Gazali'yi, Muhyiddin İbn Arabi'yi ve birçok farklı alanlara hitap eden yazarla haşır neşir olmuş. Mimarlık okumuş, savaşçı ve gece dörtlere kadar şiir tartışan biri. Şu anki Ortadoğu'ya baktığımızda bize yabancı gelebilir bunlar ama Doğu'nun zenginliği benimseyebilene bir servettir. 11 Eylül saldırısından iki gün önce suikaste uğruyor. Hatta suikastten az bir zaman önce Coşkun Aral'ı acil bir şekilde yanına çağırıyor fakat bazı sebeplerden ötürü bu görüşme olmuyor. Çok kötü şeyler olacak diyor ve günümüzde hâlâ Doğu'nun nasibini aldığı Amerika'nın içine düşecek kıvılcımı tahmin ediyor. Kitaba gelecek olursak; Mesud'un yakınlarının anlattıklarını içeren kitapta güzel ve enteresan şeylere değinilmiş lakin haddinden çok tekrara düşülmüş. Bu da okuyucuyu belli bir süre sonra bıktırabilir. Kırdığım iki puan hem bu gereksiz tekrar için hem de değinilmesi gereken birkaç husustan bahsedilmediği için.
Biyografi
MesudMarcela Grad · Matbuat Yayın Grubu · 201510 okunma

Yazar Hakkında

Marcela GradYazar · 1 kitap
Doktor bir baba ve sosyolog bir annenin çocuğu olarak Buenos Aires’te doğan Marcela Grad, aslen Grenadalı olan büyükbabasının söylediği Flamenko şarkıları ve ailesinin favorisi olan Bin Bir Gece Masallarıyla büyüdü ve şarkıcı, güfteci ve öykü yazarı oldu. Doğu geleneği ve şiirine olan ilgisi onu St. Louis, Missouri’de Bin Bir Gece Masallarındaki öykülerden birini çocuklar için uyarlayıp oynamasını sağladı. Sayısız kabare ve ortaçağ İspanya resitallerinde beş dilde şarkı ve bazen de “Akapella” söyledi. 9 Eylül 2001’de Mesud’un Afganistan'da bombalı bir saldırıyla öldürülmesinden ve 11 Eylül 2001 saldırılarından çok kısa bir süre sonra Marcela Grad, Ahmed Şah Mesud’u ilk kez Christophe de Ponfilly’nin Massoud l’Afghan isimli belgeselinde gördü. Gözleri Ahmed Şah Mesud’un gözlerini gördüğü anda kendini Mesud’un ruhunu bulmaya mecbur hissettiğini söyleyen Grad, hayatının en anlamlı macerasının böyle başladığını söylüyor. Mesud gibi birinin hayatını yazmanın basit bir masa başı işi olmayacağını düşünen Grad, yöntem olarak Mesud’u ona en yakın insanlarla görüşerek anlatmayı hedefledi. Bu amaçla Kuzey Afganistan’a gitmek istediyse de onu bu isteğinden o dönemin koşulları içindeki tehlikelerini öne süren yakınları vazgeçirdi. Böylece ilk iş olarak Mesud’un yakın arkadaşları Yunus Kanuni, Komutan Bismillah Han ve Komutan Gül Haydar ile görüşebilmek için Vaşington’un yolunu tuttu. Otel lobilerinde saatler süren ısrarlı bekleyişleri göze aldı ve sonunda muhataplarını yumuşattı ve söyleşiler böylece başladı. Arkasından Mesud’un bir başka arkadaşı olan Şerdil Kaderi ile görüşmek üzere Nevada’ya gitti. İngiltere, Fransa, Hindistan’daki kişilerle telefonla söyleşiler yaptı. Mesud’un kadınlara yaklaşımı onu Mesud’un karısı da dâhil birçok kadın savaşçıyı keşfetmesini ve kitaba konu etmesini sağladı. Grad yaptığı söyleşileri içinde en çok Afganistan’ın büyük şairi Halilullah Halili’nin oğlu ve Mesud’un en yakın arkadaşlarından biri olan ve bombalı suikast sırasında yine onun yanında bulunan, Mesud Halili ile olanına değer verdiğini ifade ediyor. Mesud, adaşı ve yoldaşını korumaya çalışmış ve yaralı olarak kurtulmasını sağlarken, kendi hayatını kaybetmişti. Mücahidler, komutanlar, elçiler, sekreterler, direnişin kadınları ve Mesud’un ailesiyle kurduğu ilişkiler, ona Mesud’un kişisel notlarına ve mektuplarına ulaşma olanağı sağladı. Araştırmaları onu Mesud hakkında bir kitap yazmakta olan manastıra kapanmış bir rahibeye kadar götürdü ve ondan yazdıklarının bir kısmını kullanma iznini aldı. Çalışmasını, mezunu olduğu Webster University yayınladı. Profesyonel bir çevirmen olarak kitabını İspanyolca’ya kendisi çevirdi. Arkasından kitap Japonca’ya çevrildi. Kitabının yakında Rumi’nin bulunduğu topraklardaki insanlara ulaşacağını bilmekten mutlu olduğunu söyleyen Grad, Los Angeles’te yaşıyor.