Ne Denizsiz Ne Tütünsüz

7,5/10  (2 Oy) · 
4 okunma  · 
1 beğeni  · 
597 gösterim
“Bazen görev duygusu insanı kötü bir talihe sürükler. Daha da acı olan, bir zamanlar onu zenginlerin en zengini ve neşelilerin en neşelisi olarak tanıyan insanlar tarafından perişan bir haldeyken görülmektir.”



Herman Melville’in Türkçede ilk defa okuyacağınız öyküleri Ne Denizsiz Ne Tütünsüz başlığıyla gün yüzüne çıkıyor. Ustaca kaleme alınmış bu karanlık atmosferli metinlerde, Melville’in yergili bakış açısı, toplumsal ikiyüzlülükle ahlaki çöküşün eşiğine gelmiş



Amerikan toplumunun damarlarına nüfuz ediyor. Modernist yazının eşiğinde duran bir yazarın kara mizahı ve yer yer gerçeküstücü öğeleri ustalıkla kullandığı bu metinler Amerikan öykücülüğünün de mihenk taşını oluşturuyor.
  • Baskı Tarihi:
    Ağustos 2014
  • Sayfa Sayısı:
    198
  • ISBN:
    Sibel Hacıoğlu
  • Yayınevi:
    Aylak Adam
  • Kitabın Türü:
Barış Ağca 
25 Nis 13:21 · Kitabı okudu · Beğendi · 7/10 puan

İlk defa Türkçeye çevrilmiş toplam on bir öyküden oluşan bir seçki. Hikayeler çok akıcı ilerlemiyor ve bunun sebebinin çeviriden kaynaklandığını düşünüyorum. Örneğin, "Devlet ordusunda bir generaldi (...) eskiden ordu generali olan..." gibi kelime kelimesine çeviriler okuyucuyu yoruyor. Özellikle kitabın son öyküsü olan "Ü-ürü-üüü(Asil Horoz Benevantano'nun Ötüşü) dikkat çekici ve zamanının ötesinde bir öykü.

Kitaptan 1 Alıntı

Barış Ağca 
 25 Nis 13:29 · Kitabı okudu · İnceledi · Beğendi · 7/10 puan

Yoksullara verecek paran olmasa da Jimmy, hala zenginlere verecek sadakan vardı. Çünkü köşedeki ağacın altındaki dilenci ne kadar ekmek peşindeyse, kibirli bir kalp de bir o kadar iltifat peşindedir. Zenginler doymak bilmez tokluklarıyla, yoksullar da bitmek bilmez sefaletleriyle bizimledir. Sanırım Jimmy Rose böyle düşünüyordu.

Ne Denizsiz Ne Tütünsüz, Herman Melville (Sayfa 138 - Jimmy Rose)Ne Denizsiz Ne Tütünsüz, Herman Melville (Sayfa 138 - Jimmy Rose)