Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

North and South

Elizabeth Gaskell

En Eski North and South Gönderileri

En Eski North and South kitaplarını, en eski North and South sözleri ve alıntılarını, en eski North and South yazarlarını, en eski North and South yorumları ve incelemelerini 1000Kitap'ta bulabilirsiniz.
'Do you recognise these roses?' he asked, taking some dead flowers out of a book that he had with him. 'No!' she replied. 'Did I give them to you?' 'No, you did not. But you have probably worn roses like these.'
“So this was death! It looked more peaceful than life.”
Reklam
649 syf.
10/10 puan verdi
·
Beğendi
Bir kaç yıl önce BBC nin yaptığı mini dizi uyarlamasını izlemiştim bu kitabın. Kitaptan uyarlama olduğundan sonra haberim oldu. O zaman fellik fellik kitabı araştırdım ama Türkçe'ye çevrilmemişti daha. Çevrildiği haberini alınca da havalara uçtum tabii :) Yazılışından 160 küsür yıl sonra Türkiye'ye gelmiş bir klasik, gel de sevinme :) Bayram seyran araya girince biraz uzadı kitabı bitirmem maalesef ama iyi ki almışım, iyi ki okumuşum. Yüzümde kocaman tebessümle bitirdim bu güzel hikayeyi. Hatta dizisini de tekrar izledim ve izlettim arkadaşlarıma :) 4 bölümlük mini dizi uyarlaması da farklılıklarına rağmen çok hoş ve keyifli, kesinlikle tavsiyemdir!
Kuzey ve Güney
Kuzey ve GüneyElizabeth Gaskell · Altın Bilek Yayınları · 2014353 okunma
Yükselip uçmadıktan sonra bir insan bala bulanmış olsa ne fayda
John ThorntonKitabı okudu
Eğer ayrı gayrı kalırsak o zaman birbirimiz için bir anlam ifade edeceğiz.
Margaret HaleKitabı okudu
Bayan Shaw kız kardeşinin talihi üzerine düşününce huyu gereği bu sonuca varıyordu: ''Aşk evliliği yaptı. Sevgili Maria bu hayattan daha ne isteyebilir ki?'' Maria Hale, gerçeği söyleyebilse bu soruya hazır bir liste ile cevap verirdi: ''Gümüş renkli parlak işlemeli ipek kumaş, beyaz bone şapka! Düğün için düzinelerce şey, ev için yüzlerce şey.''
Sayfa 26
Reklam
Kendinizi hazırladığınız tehlike hiçbir zaman beklediğiniz taraftan vurmaz sizi.
Sayfa 30
''Zengin ya da fakir olsun, insan insandır değil mi?'' ''Efendim'' dedi Higgins inatçı bir tonda, ''İnsandır ya da değildir. İki düşünce var bu bakış açısını açıklamak için. Farz edin ki hakikat iki kat kuvvetli olsun, eğer ben onu kabul etmiyorsam o hakikat değildir benim için. Raflarınızdaki şu Latince kitaplarda hakikatin yazılı olduğunu biliyorum. Ancak orada yazılı olan kelimelerin anlamını bilmiyorsam, o sözler benim için zırvadan öteye geçemez. (.....) ''
Sayfa 344
En hüzünlü kuşlar bile şakıyacak bir mevsim bulurlar.
Sayfa 357 - Southwell
Hakikat hiçbir zaman seni yarı yolda bırakmaz, asla! Bağırtısı fırtınalı da olsa, Güvertesi kırık dökük de olsa, Hakikat seni sonsuza dek taşır!
Sayfa 405 - Anonim
1.000 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.