Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

Notes From The Underground

Fyodor Dostoyevski

Notes From The Underground Sözleri ve Alıntıları

Notes From The Underground sözleri ve alıntılarını, Notes From The Underground kitap alıntılarını, Notes From The Underground en etkileyici cümleleri ve paragragları 1000Kitap'ta bulabilirsiniz.
The circle of life....
Love is a holy mystery and ought to be hidden from all other eyes, whatever happens. That makes it holier and better. They respect one another more, and much is built on respect. And if once there has been love, if they have been married for love, why should love pass away? Surely one can keep it! It is rare that one cannot keep it. And if the
Shower upon him every earthly blessing, drown him in a sea of happiness, so that nothing but bubbles of bliss can be seen on the surface; give him economic prosperity, such that he should have nothing else to do but sleep, eat cakes and busy himself with the continuation of his species, and even then out of sheer ingratitude, sheer spite, man would play you some nasty trick. ¤ Ona dünyevi her türlü bereketi yağdırın, onu mutluluk denizinde boğun ki, yüzeyde mutluluk kabarcıklarından başka bir şey görünmesin; ona ekonomik refah verin ki, uyumaktan, kek yemekten ve kendi türünün devamı ile meşgul olmaktan başka yapacak bir şeyi kalmasın; o zaman bile, sırf nankörlükten, sırf kin yüzünden, insan size kötü bir oyun oynayacaktır.
Reklam
why does it happen that at the very, yes, at the very moments when I am most capable of feeling every refinement of all that is ‘sublime and beautiful,’ as they used to say at one time, it would, as though of design, happen to me not only to feel but to do such ugly things, such that ... Well, in short, actions that all, perhaps, commit; but which, as though purposely, occurred to me at the very time when I was most conscious that they ought not to be committed. The more conscious I was of goodness and of all that was ‘sublime and beautiful,’ the more deeply I sank into my mire and the more ready I was to sink in it altogether. --- neden tam evet, bir zamanlar dedikleri gibi 'yüce ve güzel' olan her şeyin en ince ayrıntısını hissedebildiğim anlarda, sanki bir tasarımmış gibi oluyor? , sadece hissetmekle kalmayıp öyle çirkin şeyler yapıyorum ki... Kısacası, belki de herkesin yaptığı eylemler; ama bu, sanki bilerek yapılmış gibi, tam da bunların yapılmaması gerektiğinin en bilinçli olduğum anda aklıma geldi. İyiliğin ve 'yüce ve güzel' olan her şeyin ne kadar bilincine varırsam, batağıma o kadar derin battım ve tamamen batmaya o kadar hazır oldum.
But it is precisely in this cold, loathsome half-despair, half-belief, in this conscious burying oneself alive from grief for forty years in the underground, in this assiduously produced and yet somewhat dubious hopelessness of one’s position, in all this poison of unsatisfied desires penetrating inward, in all this fever of hesitations, of decisions taken forever, and repentances coming again a moment later, that the very sap of that strange pleasure I was talking about consists. ¤ Ama tam da bu soğuk, iğrenç yarı umutsuzlukta, yarı inançta, kırk yıl boyunca acıdan bilinçli olarak kendini diri diri yeraltına gömmede, kişinin konumunun bu titizlikle üretilmiş ama yine de biraz şüpheli umutsuzluğunda, tüm bu zehir zehrindedir. Bütün bu tereddütlerin, sonsuza dek alınan kararların ve bir an sonra tekrar gelen pişmanlıkların ateşi içinde içe doğru sinen tatmin edilmemiş arzular, bahsettiğim o tuhaf zevkin özünü oluşturuyor.
Maybe...
“To love is to suffer and there can be no love otherwise.” ¢---⋆ "Sevmek acı çekmektir ve başka türlü aşk olamaz."
Right or wrong, it's very pleasant to break something from time to time. ¢---⋆ Doğru ya da yanlış, zaman zaman bir şeyleri kırmak çok keyiflidir.
Reklam
Consciousness is the greatest misfortune for man, yet I know man prizes it and would not give it up for any satisfaction. ¢---⋆ Bilinç, insan için en büyük talihsizliktir, yine de insanın ona değer verdiğini ve herhangi bir tatmin için ondan vazgeçmeyeceğini biliyorum.
“Even then I already carried the underground in my soul.” ¢---⋆ “O zaman bile yeraltını zaten ruhumda taşıyordum.”
And why are you so firmly, so triumphantly, convinced that only the normal and the positive--in other words, only what is conducive to welfare--is for the advantage of man? Is not reason in error as regards advantage? Does not man, perhaps, love something besides well-being? Perhaps he is just as fond of suffering? Perhaps suffering is just as great a benefit to him as well-being? Man is sometimes extraordinarily, passionately, in love with suffering, and that is a fact. ¢---⋆ Ve neden yalnızca normal ve olumlu olanın, başka bir deyişle, yalnızca refaha yardımcı olanın insanın yararına olduğuna bu kadar kesin, bu kadar muzaffer bir şekilde ikna oldunuz? Avantaj konusunda akıl yanılgı içinde değil midir? Belki de insan refahtan başka bir şeyi sevmiyor mu? Belki o da acı çekmekten hoşlanıyordur? Belki de acı çekmek onun için refah kadar büyük bir faydadır? İnsan bazen olağanüstü derecede tutkulu bir şekilde acıya aşık olur ve bu bir gerçektir.
We honor it.
You may, perhaps, have really suffered, but you have no respect for your own suffering. ¢---⋆ Belki gerçekten acı çekmiş olabilirsiniz ama kendi acınıza saygınız yok.
Reklam
"It is not worth the bother of killing yourself since you always kill yourself too late." ¢---⋆ "Kendini her zaman çok geç öldürdüğün için, kendini öldürme zahmetine değmez."
“which is better—cheap happiness or exalted sufferings?” ¢---⋆ "Hangisi daha iyi; ucuz mutluluk mu yoksa yüce acılar mı?"
By Desire...And By the Heart.
Dreams, as we all know, are very curious things: certain incidents in them are presented with quite uncanny vividness, each detail executed with the finishing touch of a jeweller, while others you leap across as though entirely unaware of, for instance, space and time. Dreams seem to be induced not by reason but by desire, not by the head but by the heart, and yet what clever tricks my reason has sometimes played on me in dreams!. ¤ Rüyalar, hepimizin bildiği gibi, çok tuhaf şeylerdir: Rüyalardaki bazı olaylar oldukça esrarengiz bir canlılıkla sunulur, her detay bir kuyumcunun son dokunuşlarıyla işlenir, diğerlerindeyse sanki hiç farkında değilmiş gibi üzerinden atlarsınız, örneğin uzay ve uzay. zaman. Rüyalar akıl tarafından değil arzu tarafından, kafa tarafından değil kalp tarafından tetikleniyor gibi görünüyor, ama yine de aklım bazen rüyalarda bana ne kadar zekice oyunlar oynuyor!
Ingonyama...
'I invented adventures for myself and made up a life, so as at least to live in some way. ¢---⋆ 'Kendim için maceralar icat ettim ve en azından bir şekilde yaşayabilmek için bir hayat kurdum.
1.500 öğeden 1 ile 15 arasındakiler gösteriliyor.