·
Okunma
·
Beğeni
·
21
Gösterim
Adı:
Ozan ve Gölgesi
Baskı tarihi:
Şubat 1984
Sayfa sayısı:
174
Format:
Karton kapak
ISBN:
9789754189827
Kitabın türü:
Çeviri:
Özdemir İnce
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Adam Yayınları
"Fransa kalesi, arkadaşım! Kapanmış gözlerine eğiliyorum. O gözler bana bundan böyle de ışık tutacaklar, büyüklüğü, sadeliği, doğruluğu, iyiliği ve dürüstlüğü gösterecekler. Çünkü bütün bunları sen diktin dünyamıza."
-Pablo Neruda-
Ozan ve Gölgesi yirminci yüzyılın en önemli Fransız ozanlarından Paul Eluard'ın (1895-1952) radyo konuşmalarından, soruşturmalara verdiği yanıtlardan, film metinlerinden, şiirlerinden, bildiri ve açıklamalarından, yıldönümü konuşmalarından, tanıtma yazılarından oluşan bir kitap. Metinleri derleyip çeviren Özdemir İnce, Eluard'ı bize bir sanat tarihçisi, bir şiir kuramcısı, bir yorumcu, bir sanat elçisi, bir barış savunucusu, bir konuşmacı olarak tanıtıyor.
Kitaba henüz inceleme eklenmedi.
Sade’ın hüznünü dinleyiniz: "Sevmek ya da zevk al­mak çok farklı bir şeydir; bunun kanıtı insanın her gün zevk almadan sevmesi ve çoğu zaman sevmeksizin zevk almasıdır."
Özde var olanı yansıtmak için pek az sözcüğe gerek­sinimimiz vardır, onu gerçekleştirmek için bütün sözcükler gereklidir.
Şiir, türkü söyleyen dildir. İster üstünkörü bir eğitim görmüş, ister bilgin kişiler olsunlar, oturduğumuz kentin sokaklarında karşımıza çıkan on ki­şiye, ozanın ne anlama geldiği sorulsaydı, şöyle yanıtlarlardı: bu soruyu: "Ozan dizeler söyleyen kimsedir." Böyle bir şey denemedim, ama eminim bundan. Örneğin, Yuna­nistan’da, okuma yazma bilmeyen insanlarla 'ozan' diye tanıştırıldığım zaman, hepsi, "Ya, evet, bir şarkıcı!" diye yanıtlıyorlardı. Çünkü en eski zamanlardan bu yana şiir şarkı söyleyen dildir...
Doğada boşluk diye bir şey yoktur, onu ölçen, onu bilen, onu algılarımızın hızıyla altüst eden biziz. Bir ağaç, bir insan bizim için yakın ya da uzaktır. Hiçbir şey kendiliğinden onları birbirine yaklaştıramaz, birbirinden uzaklaştıramaz. Ayırt ettiğimiz ya da birbirine karıştırdığımız insan çizgileri için de aynı şey söz konusu­dur. Bana kalırsa, biz onları ne güzelleştirebiliyoruz, ne de çirkinleştirebiliyoruz, onları sadece görüyoruz. Deneyim­lerimize karışmış olarak görüyoruz onları. Kıvançlarımızın ya da acılarımızın imgesindedir onlar.
İmgelem, gerçeğin ecesidir ve olabilir (mümkün) gerçeğin illerinden biridir.İmgelem, kesin olarak sonsuz’la akrabadır.
Yaşamak onuru, diril­mekte direnilirse bir değeri vardır. Ama yaşamım, yani ozanın yaşamı? İzin verin de güleyim. Yaşamım bana bı­rakılan bir gömlektir. İçinde yanarsam ne gam!

Kitabın basım bilgileri

Adı:
Ozan ve Gölgesi
Baskı tarihi:
Şubat 1984
Sayfa sayısı:
174
Format:
Karton kapak
ISBN:
9789754189827
Kitabın türü:
Çeviri:
Özdemir İnce
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Adam Yayınları
"Fransa kalesi, arkadaşım! Kapanmış gözlerine eğiliyorum. O gözler bana bundan böyle de ışık tutacaklar, büyüklüğü, sadeliği, doğruluğu, iyiliği ve dürüstlüğü gösterecekler. Çünkü bütün bunları sen diktin dünyamıza."
-Pablo Neruda-
Ozan ve Gölgesi yirminci yüzyılın en önemli Fransız ozanlarından Paul Eluard'ın (1895-1952) radyo konuşmalarından, soruşturmalara verdiği yanıtlardan, film metinlerinden, şiirlerinden, bildiri ve açıklamalarından, yıldönümü konuşmalarından, tanıtma yazılarından oluşan bir kitap. Metinleri derleyip çeviren Özdemir İnce, Eluard'ı bize bir sanat tarihçisi, bir şiir kuramcısı, bir yorumcu, bir sanat elçisi, bir barış savunucusu, bir konuşmacı olarak tanıtıyor.

Kitabı okuyanlar 1 okur

  • tabula rasa

Kitap istatistikleri