Pələng Dərisi Geymiş Cəngavər

·
Okunma
·
Beğeni
·
648
Gösterim
Adı:
Pələng Dərisi Geymiş Cəngavər
Baskı tarihi:
2020
Sayfa sayısı:
384
Format:
Karton kapak
ISBN:
2001258064637
Kitabın türü:
Orijinal adı:
ვეფხისტყაოსანი
Dil:
Azerice
Ülke:
Azerbaijan
Yayınevi:
Qanun Nəşriyyatı, Əli və Nino Nəşriyyatı
Baskılar:
Kaplan Postlu Şövalye
Pələng Dərisi Geymiş Cəngavər
Böyük gürcü şairi Şota Rustavelinin XII əsrdə qələmə aldığı “Pələng dərisi geymiş cəngavər” (gürc. ვეფხისტყაოსანი) poemasının əsasını, tədqiqatçıların fikrincə, IX əsrdə ya­zıl­mış qədim bulqar, türk şairi Mikayıl Şəmsi Baştunun yazdığı “Şan qızı dastanı” təşkil edir. Uzun müddət əlyazma şəklində yayılan əsər ilk dəfə 1712-ci ildə gürcü çarı VI Vaxtanqın, sonra İ.Çavçavadzenin rəhbərliyi altında çalışan qa­baqcıl yazıçı və alimlər komissiyasının təşəbbüsü ilə çap olunub, daha dəqiq elmi-tənqidi mətn 1937-ci ildə, poemanın ya­ra­dılmasının 750 illiyi münasibətilə hazırlanıb, 1951-ci ildə yenidən nəşr edilib. Poemada hadisələr Gürcüstan əra­zisindən uzaqlarda – Ərə­bis­tan, Hindistan, Mülkizanzar, Qulanşaro və Qa­ce­tiyada baş verir. Qəhrəmanlar ərəblərdən, hind­lilərdən və başqa xalqlardandır. Əsərdə zahirən heç bir milli və ərazi məhdudiyyəti yoxdur.
Kitaba henüz inceleme eklenmedi.
Kitaba henüz alıntı eklenmedi.

Kitabın basım bilgileri

Adı:
Pələng Dərisi Geymiş Cəngavər
Baskı tarihi:
2020
Sayfa sayısı:
384
Format:
Karton kapak
ISBN:
2001258064637
Kitabın türü:
Orijinal adı:
ვეფხისტყაოსანი
Dil:
Azerice
Ülke:
Azerbaijan
Yayınevi:
Qanun Nəşriyyatı, Əli və Nino Nəşriyyatı
Baskılar:
Kaplan Postlu Şövalye
Pələng Dərisi Geymiş Cəngavər
Böyük gürcü şairi Şota Rustavelinin XII əsrdə qələmə aldığı “Pələng dərisi geymiş cəngavər” (gürc. ვეფხისტყაოსანი) poemasının əsasını, tədqiqatçıların fikrincə, IX əsrdə ya­zıl­mış qədim bulqar, türk şairi Mikayıl Şəmsi Baştunun yazdığı “Şan qızı dastanı” təşkil edir. Uzun müddət əlyazma şəklində yayılan əsər ilk dəfə 1712-ci ildə gürcü çarı VI Vaxtanqın, sonra İ.Çavçavadzenin rəhbərliyi altında çalışan qa­baqcıl yazıçı və alimlər komissiyasının təşəbbüsü ilə çap olunub, daha dəqiq elmi-tənqidi mətn 1937-ci ildə, poemanın ya­ra­dılmasının 750 illiyi münasibətilə hazırlanıb, 1951-ci ildə yenidən nəşr edilib. Poemada hadisələr Gürcüstan əra­zisindən uzaqlarda – Ərə­bis­tan, Hindistan, Mülkizanzar, Qulanşaro və Qa­ce­tiyada baş verir. Qəhrəmanlar ərəblərdən, hind­lilərdən və başqa xalqlardandır. Əsərdə zahirən heç bir milli və ərazi məhdudiyyəti yoxdur.

Kitap istatistikleri

Okur puanlamaları

10
%0
9
%0
8
%0
7
%0
6
%0
5
%0
4
%0
3
%0
2
%0
1
%0