Ruhsal Çözümleme ve Bilinçdışının Doğaçlaması

·
Okunma
·
Beğeni
·
1.207
Gösterim
Adı:
Ruhsal Çözümleme ve Bilinçdışının Doğaçlaması
Baskı tarihi:
2016
Sayfa sayısı:
335
Format:
Karton kapak
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Atlantis Yayınevi
Baskılar:
Ruhsal Çözümleme ve Bilinçdışının Doğaçlaması
Ruhsal Çözümleme ve Bilinçdışının Doğaçlaması
D. H. Lawrence'ın Türkçeye hiç çevrilmemiş olan iki kitabını bir arada yayınlıyoruz. Uyandırdıkları ilgi, Lawrence'ın kendisine tuttuğu ışığa oranla, bazen neredeyse ilginç gelen ve okunmasını çok keyifli kılan, bilinçdışı üzerine söylenmiş olduklarından daha azdır belki. Çünkü Lawrence ne yazarsa yazsın, öncelikle ve her zaman için kendisi hakkında yazar.
Lawrence, bu iki kitabında, duygu ve anlak arasındaki savaşım gibi, tüm geçmişi boyunca Batı ekinini karıştırmış olan, büyük bir sorunla yüzleşiyor.
"Ruhsal Çözümleme ve Bilinçdışı", Lawrence'ın bu konudaki ilk serüvenidir. Bunun devamı olan "Bilinçdışının Doğaçlaması", ilk kitabının anlaşılamaması üzerine duyduğu öfke ve gerilimle yazılmıştır; Kenneth Rexroth'un dediği gibi "Olağandışı bir kitap" ruhsal çözümleme tarihinin kesinlikle bir sınırtaşı"dır.
Yirminci yüzyılın başta gelen yazın adamlarından biri olarak Lawrence'a duyulan ilgi, artmaya devam etmektedir. Sinemaya aktarılan "Tilki", "Bakire ve Çingene" ve "Aşık Olan Kadınlar" başlıklı eserleri, yaygın kitleler arasında son derece tutulmuştur. D. H. Lawrence'ı tümüyle anlamak isteyen okuyucu, bu iki eseri okumamazlık etmemelidir.
335 syf.
·Puan vermedi
Yalın bir dil yerine çok ağır bir dil kullanılmış dili biraz daha yalınlaştırarak anlatılabilirdi bence... Tabii burda siz diyebilirsiniz ki zaten pisikoloji kitapları ağır bir dille yazılır diye. Ama yazarın daha iyi anlaşılabilmesi için dilin biraz daha yalınlaştırılması gerekiyor.Sonlara doğru dil birazcık yalınlaştırılmış gibi.
308 syf.
·Beğendi·8/10
Yaşadığı çağın gerektirdiği sosyal kültürel durumu açısından ayna görevi oldu, tuhaf olan hala bu sistem günümüzde devam etmekte, ve kendince yorumunu hiç esirgemeden bu dünya düzenine çok güzelce giydirmesi güzel bir durum :) Üslubundaki hararet kendini kaptırışı özellikle kendisini eleştirenlere karşı öfkelenişinde kahkahalara boğuldum :) mesela:

'Eğer okuyucum bütün bunları boş ve abrakadabra olarak görüyorsa, iyi bir şey onun için. Onun kendi küçük gübre yığını üstündeki küçük böbürlenişleri için söyleyecek artık hiçbir şeyim yoktur yalnızca. '

Hatta eleştirenlere daha da ileri gidip şarkı bile yazmıştır :) mırıldanışları da olsaydı tam olurdu tabi :

'Bana inanmıyorsanız eğer, inanmayın. Size söyleyeceğiniz küçük bir şarkı bile vereceğim.
Bana doğru gelmiyorsa eğer
Ne kadar doğruysa bana ne ?'

Kitabın her kelimesini, cümlesini ayrı bir zevkle okudum. İnsan organizmasından başlayıp, evrenin gizemiyle kapaması konusunda ağırdan alması da verdiği bilgiyi yedire yedire hazmetmeme vesile oldu Başlangıcında verdiği bilgiler tekerrür etse de beyninize işlemesi konusunda çok iyi bir yöntem. Kesinlikle okumaktan çok zevk alacağınız bir kitap olduğunu düşünüyorum :)
Evrenin büyük yasaları, yaşayan bilinçdışının sabit alışkanlıklarından başka bir şey değildir.
Ama yaşam, genel bir şey olarak, kavranamaz. Canlı varlıklar görülür yalnızca. Öylese yaşam, her zamanki gibi tek tek canlı varlıklarda başlar. Canlı bireyin başlangıcındadır yaşamın başlangıcı, her zaman olduğu gibi ve bu olmaksızın yaşamın başlangıcı yoktur.
Beyin, ülkesel bilincin evidir. Ülküsel bilinç, bilincin çıkmazıdır, pamuklu ipek gibi. Bilincin büyük bir kısmı beyinsel değildir. Yaşamımızın, tüm yaşamın Keloğlan' ıdır o.
St. Pauli un, dediği gibi tamamen bilmek, bilgi, her zaman için tümüyle bir deneyim sorunudur ve yalnızca bir akılsal kavrayış sorunu değildir asla.

Kitabın basım bilgileri

Adı:
Ruhsal Çözümleme ve Bilinçdışının Doğaçlaması
Baskı tarihi:
2016
Sayfa sayısı:
335
Format:
Karton kapak
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Atlantis Yayınevi
Baskılar:
Ruhsal Çözümleme ve Bilinçdışının Doğaçlaması
Ruhsal Çözümleme ve Bilinçdışının Doğaçlaması
D. H. Lawrence'ın Türkçeye hiç çevrilmemiş olan iki kitabını bir arada yayınlıyoruz. Uyandırdıkları ilgi, Lawrence'ın kendisine tuttuğu ışığa oranla, bazen neredeyse ilginç gelen ve okunmasını çok keyifli kılan, bilinçdışı üzerine söylenmiş olduklarından daha azdır belki. Çünkü Lawrence ne yazarsa yazsın, öncelikle ve her zaman için kendisi hakkında yazar.
Lawrence, bu iki kitabında, duygu ve anlak arasındaki savaşım gibi, tüm geçmişi boyunca Batı ekinini karıştırmış olan, büyük bir sorunla yüzleşiyor.
"Ruhsal Çözümleme ve Bilinçdışı", Lawrence'ın bu konudaki ilk serüvenidir. Bunun devamı olan "Bilinçdışının Doğaçlaması", ilk kitabının anlaşılamaması üzerine duyduğu öfke ve gerilimle yazılmıştır; Kenneth Rexroth'un dediği gibi "Olağandışı bir kitap" ruhsal çözümleme tarihinin kesinlikle bir sınırtaşı"dır.
Yirminci yüzyılın başta gelen yazın adamlarından biri olarak Lawrence'a duyulan ilgi, artmaya devam etmektedir. Sinemaya aktarılan "Tilki", "Bakire ve Çingene" ve "Aşık Olan Kadınlar" başlıklı eserleri, yaygın kitleler arasında son derece tutulmuştur. D. H. Lawrence'ı tümüyle anlamak isteyen okuyucu, bu iki eseri okumamazlık etmemelidir.

Kitabı okuyanlar 34 okur

  • Ebru EREN
  • Ömer faruk kuloğlu
  • Yasemin Ateş
  • Beyza osmanoğlu
  • Setenay Abrekoğlu
  • Jans
  • Kübra Nalbant
  • Nefesim
  • Sevim
  • Özgün

Kitap istatistikleri (Bütün baskılar)

Bu baskının istatistikleri

Okur puanlamaları

10
%0
9
%0
8
%0
7
%0
6
%0
5
%10 (1)
4
%0
3
%0
2
%0
1
%0