Zaman zaman olaydan kopmuş olsam da kitap beni içine çok çekmemiş olsa da yine de muzipce yazılmış bu kitap beni çoğu zaman gülümsetti. Sanırım beklentimi çok yükselttiğim için karşılığını bulamama sıkıntısı ile okudum.
Türkler hakkında edindiğimiz bilgiler için başka milletlerin kaynaklarına başvurmak mecburiyetindeyiz. Bu tür seyahatnameler dönemin şartları ve kaleme alınan kişi tarafından her ne kadar taraflı da yazılsa bizim için özel ve değerlidir. Ramazan Şeşen'in çevirisi ve küçük notları sayesinde, okurken Türk coğrafyası ve Türk boylarını bilmeyen birinin bile çok keyif alarak okuyacağına eminim. Kitap aslında 78 sayfa ve bir adet İbn Fadlan'ın takip ettiği yol haritası mevcut. Geri kalan kısım Arapça orijinal metin olmakla birlikte bir oturuşta olunabilecek bir eserdir.
İbn Fadlan SeyahatnamesiRamazan Şeşen