Şimel dere

Şimel dere
“Sen iyi bir adamsın.” “Onun için seni çok öldürmüşler.”
Diller ikiyüzlü değildir. Dillerin karanlık duvarları yoktur. Kimi diller sonradan taşlaşmış, katılaşmış, sıcaklığını yitirmiştir. Arapça bile katılaşmış bir dildir. Kürtçede ben, o dağlarda dilin erişilmez sıcaklığını, insan yüreğinin ışığını, apaydınlık sevgisini buldum.
Dilleri Kürtçeydi. Çok zengindi, çok sıcaktı. Ben bu dili biliyordum. Burada herkes birbirinin dilini bilir. Bu dil öyle sıcak, insanları öylesine birbiriyle kaynaştıran, insanların aralarındaki bütün duvarları yıkan büyülü bir dildi ki bu birkaç yılda insanlığı daha iyi öğrenmek mutluluğuna eriştim.
Doğru olanın yanında duracağız, küreklerimizi bırakacağız ve zulme karşı yürüyeceğiz. Bizim, çocuklarımızın ve torunlarımızın hakları adına savaşmak için birleşeceğiz.
Sayfa 280
Ruhban sınıfının aşırı bolluğu midemi bulandırıyor! Korumaları gereken kuzularla karınlarını doyurduklarını görmekten tiksiniyorum.
Sayfa 27