Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Bu ev yabancı. Gölgeleri yalancı. Anlat o zaman, söyle, Neden kilidi anahtarıma uyuyor?
Alıntıdır
Sevgiyi mutlak bir iyilikle, yücelikle birlikte düşünmek gibi evrensel bir hatamız var. Oysa bencil bencilce sever, zalim zalimce. Toni Morrison'un da dediği gibi: "Sevgi asla sevenden daha iyi değildir."
Reklam
Ondaki bir şey beni sarsmış, içimi ona layık biri olma isteğiyle doldurmuştu.
Şimdi, dünyada herkesten çok değer verdiği kişiyle yetinmek zorundaydı, yani kendisiyle.
"Sevilmenin nasıl bir his olduğunu merak etti."
Kimin evi bu? Kimin gecesi Işıkları dışarıda bırakıyor böyle? Söyle, bu ev kimin? Benim değil. Ben başka bir evin hayalini kurdum Daha sevimli, ışıl ışıl. Boyalı kayıkların geçtiği bir göle, Bana açılan kollar kadar geniş tarlalara bakan. Bu ev yabancı. Gölgeleri yalancı. Anlat o zaman, söyle, Neden kilidi anahtarıma uyuyor?
Reklam
Orada uzun uzun durdum, o ağaca baktım. Öyle güçlü görünüyordu ki Öyle güzel. Tam ortasından yaralanmış Ama canlı ve sağlıklı.
Sayfa 127Kitabı okudu
“Yere düşünce seçim yapman gerekir, der hep. Ya orada kalacaksın ya da sekip zıplayacaksın.”
Ölmeden Önce Okunması Gereken 1001 Kitap
Liste Babil.com'da Türkçe olarak yayınlanmıştı. Lakin artık Türkçesini bulamıyoruz ne hikmetse. Küçük-büyük harf sıkıntısını düzeltmek isterdim lakin uğraşamayacağım, bu listeyi bulurken de çok uğraştım. İngilizcesi hizmetinizde arkadaşlar, buyurunuz. :) never let me go – kazuo ishiguro
"Aslında beni hiç terk etmedi çünkü zaten hiçbir zaman benimle olmamıştı."
1.500 öğeden 1 ile 15 arasındakiler gösteriliyor.