Anne Carson

Anne Carson

Yazar
7.7/10
7 Kişi
·
20
Okunma
·
2
Beğeni
·
665
Gösterim
Adı:
Anne Carson
Unvan:
Kanadalı şair, denemeci, romancı, eleştirmen, akademisyen, çevirmen
Doğum:
Toronto, Kanada, 21 Haziran 1950
Kanadalı şair, denemeci, romancı, eleştirmen, akademisyen, çevirmen. 1950'de Toronto'da doğdu. Toronto Üniversitesi'nde Latince ve Yunanca eğitimi gören Carson, yüksek lisansını ve doktorasını da aynı üniversitede tamamladı. İlk kitabı Eros the Bittersweet: An Essay (Acı-tatlı Eros: Bir Deneme) 1986 yılında yayımlandı; ardından peş peşe yazdığı kitaplarla edebiyat dünyasındaki yerini sağlamlaştırdı. Kocanın Güzelliği(2002) ile kazandığı T. S. Eliot Ödülü de dahil olmak üzere birçok ödüle layık görüldü. Halen Montreal'deki McGill Üniversitesi'nde öğretim üyesidir. Eserlerinden bazıları: Glass, Irony, and God (1992), Plainwater (1995), Autobiography of Red: A Novel in Verse(1998), Men in the Off Hours (2001), If Not, Winter: Fragments of Sappho (2002),Decreation: Poetry, Essays, Opera (2005).
Şimdi ne olacak peki. Senle ben.
Aramızda bu derin keder var ve öyle bir alışkanlıkla heceleniyor ki
ayırt edemiyorum
aşktan.
Sen temiz bir hayat istiyorsun ben kirli bir hayat yaşıyorum eski hikâye. Peki.
Yalan söylemek gerekmese de yalan söylerdi.
Yalan söylemek işine yaramasa da yalan söylerdi.
Yalan söylediğini herkesin bildiğiıni bilse de yalan söylerdi.
Herkesin kalbini kırmak pahasına yalan söylerdi.
Vitis vinifero'dan üretilmiş
Eski Dünya yani Avrupa üzümü,
öte yandan Amerika'nın yerli üzümleri
Vitis'in yabani bir türünden geliyormuş ve "tilkimsi" kokularıyla ayırt ediliyormuş
bir de kabuklarının posanın içinden sıvı gibi kaymasıyla.

ideal şarap üzümü kolayca ezileni.
Bunları dededen öğrenmiştim
gece geç vakit mutfakta oturmuş kestane soyarken.
Bir de torunuyla asla evlenmemem gerektiğini
trogikos demişti onun için ya trajik ya da keçi anlamına gelen bir köy lafı.
Homeros'un Demeter Kasidesi'ni okudun mu hiç?
Hades nasıl kaçar günışığından
Cehennemi keşmekeşe bulanmış ölümsüz atlarına atlayıp.
Kızı aşağıdaki soğuk odaya götürür
annesi dünyayı dolaşıp bütün canlıları tarumar ederken.
Homeros bunu
anneye karşı işlenmiş bir suç gibi anlatır.
Çünkü bir kız evladın suçu Hades'in kurallarını kabul etmektir

asla açıklayamayacağını bilse bile
bu yüzden de zahmetsizce şöyle der
Demeter'e:
"işte bütün hikaye bu anne.
Çaktırmadan bırakıverdi
ellerime bal gibi tatlı bir nar tanesi.
Sonra zorla ve iradem hilafına onu yedirdi bana.
Bu anlattığım hakikattir, çok üzse de beni."
160 syf.
Yazar "29 tangoda kurgusal bir deneme" olarak isimlendirdiği kitabında anlatısal şiirlerini bölümlere ayırmış ve her bölümde çoğunlukla farklı bir yazara göndermede bulunmuş.
.
.
Yazar kitabında, tükenen bir evliliğin hikâyesini farklı bir dille ve anlatıyla zenginleştirerek olağanüstü biçimde okurlara sunmuş.
Peki kitabın ismi neden "kocanın güzelliği"?
Bir kocaya neden güzel denir, güzellik bir anlayış mıdır yoksa kişisel görüş müdür, "güzel" derken kimden ve neden esinlenmiş, bu soruları her bölümde hakkıyla cevaplayarak anlatıyı sürdürmüş yazar.
.
.

Şiir denemez, şiirseldi, farklı ve anlatımı oldukça güzeldi, manzum roman olarak geçse de ne şiir, ne hikâye, ne roman ne de tiyatro metniydi... Göndermelerde bulunduğu düşünürler ilgimi çektiği için okumaya karar vermiştim, en çok da Keats'tan etkilendiğini açık bir farkla kitapta sezmek çok mümkündü.
.
.
Son olarak: Richard Selzer, Homeros, Charlotte Bronte, Kenzaburo Oe, Jean Baudrillard, George Bataille, Platon, John Keats(çoğunlukla), Claude Levi-Strauss, Johan Huizinga, Samuel Beckett, Leslie Kurke; bölümlerde atıflar yapılan düşünürlerdi.
168 syf.
·6/10
Şiir mi ,roman mı, mitoloji mi ,otobiyografi mi?
Ne öyle ne böyle , yazar yeni birşey denemiş.

Mitolojiden yola çıkılmış ve uslübü oldukça farklı..İngilizce’den çevrildiği için metinlerin biçimi haricinde dilde müziği duyamadım. Şiirsel yazılar özgün dilinden çevrilince büyüsünü yitiriyor, çevirmenin ellerine kalıyor bir yerde. İngilizcesini okumadığım için çevirisine de diyecek bir şeyim yok ama dilin müziğini duyamadım..

Farklı bir tarz okumak isteyenler veya mitoloji ile ilgilenenler için ilgi çekici olabilir.

İyi okumalar

Yazarın biyografisi

Adı:
Anne Carson
Unvan:
Kanadalı şair, denemeci, romancı, eleştirmen, akademisyen, çevirmen
Doğum:
Toronto, Kanada, 21 Haziran 1950
Kanadalı şair, denemeci, romancı, eleştirmen, akademisyen, çevirmen. 1950'de Toronto'da doğdu. Toronto Üniversitesi'nde Latince ve Yunanca eğitimi gören Carson, yüksek lisansını ve doktorasını da aynı üniversitede tamamladı. İlk kitabı Eros the Bittersweet: An Essay (Acı-tatlı Eros: Bir Deneme) 1986 yılında yayımlandı; ardından peş peşe yazdığı kitaplarla edebiyat dünyasındaki yerini sağlamlaştırdı. Kocanın Güzelliği(2002) ile kazandığı T. S. Eliot Ödülü de dahil olmak üzere birçok ödüle layık görüldü. Halen Montreal'deki McGill Üniversitesi'nde öğretim üyesidir. Eserlerinden bazıları: Glass, Irony, and God (1992), Plainwater (1995), Autobiography of Red: A Novel in Verse(1998), Men in the Off Hours (2001), If Not, Winter: Fragments of Sappho (2002),Decreation: Poetry, Essays, Opera (2005).

Yazar istatistikleri

  • 2 okur beğendi.
  • 20 okur okudu.
  • 18 okur okuyacak.