Anadolu'da diyor, empati kelimesinden kimse anlamaz. Empati de Anadolu'da bilinmez. Bizim dilimizde o şöyle karşılık bulur: Aynısını anana bacına yapsalar hoşuna gider mi???
Ne acı tabirlerimiz oluşmuş di mi ya? "anana ve bacına.." atana ve agana değil. Aslında şu tabir bile kadınların yıllardır, belki yüzyıllardır süregelen sıkıntılarını haykırıyor. Anana ve bacına yapılsa.. Oluşmuş kalıba bak! :) Sevdiğine, ailene değil..
Üzücü ve yazık maalesef.
Aslında muhteşem bir isim önerim var fakat bencilce ve acımasızca başka bir cadı için saklıyorum inşallah. Şimdiden söyleyeyim de herkes alsın mı!? :) Allah sağlıkla kucağınıza almayı nasib etsin inşallah..
Yalnız üzgünüm ama buna da katılmıyorum.. Devrimiz sağ olsun susmak erdemini biraz ortadan kaldırıp amiyane bir tabirle çingene gibi bağırttırmayı gerektirdi artık bazı durumlarda. İnşallah yine sukutun altın olduğu çağlara döneriz.