Dalgalar

9,1/10  (12 Oy) · 
53 okunma  · 
15 beğeni  · 
1.293 gösterim
Woolf 1920’lerin ortalarında Dalgalar’ı tasarlarken ortaya çıkacak romanın benzeri görülmemiş bir “melez” olacağından emindi. Şiirin coşkunluğuyla nesrin sıradanlığını kaynaştıran soyut ve gizemli bir yapıt, bir “oyunşiir”, olay örgüsü yerine ritimle yazılmış “yepyeni türde bir kitap” vardı aklında. Birçok kişi tarafından yazarın en büyük başarısı olarak görülen Dalgalar, altı arkadaşın çocukluktan orta yaşa dek yaşamlarının; onları kuşatan dünyayı algılayışlarının ve kim olduklarını keşfedişlerinin izini sürer. Romanda bilinç akışı tekniğine yoğunlaşan Woolf’un lirik ve duyarlı diliyle dünyevi ve gündelik olan, yepyeni bir boyut kazanır.
Modern kentin bir kaleydoskobu andıran görüntülerine ve gürültüsüne uzak geçmişe ait imge ve sesler karışır. Romanın her bir sayfasından yayılan akışkan ve her okuyuşta daha da derinleşen anlamlar, bizi hiç bitmeyecek bir okuma deneyimine davet eder.
VIRGINIA WOOLF (1882-1941): Roman türüne özgün katkılarda bulunmasının yanı sıra döneminin önemli eleştirmenlerinden biri olan Virginia Woolf, Londra’da doğdu. Eğitimini eleştirmen olan babası Sir Leslie Stephen’dan aldı. İki dünya savaşı arasındaki dönemde, Londra’nın edebi çevrelerinin yanı sıra İngiliz yazar, filozof ve sanatçılardan oluşan Bloomsbury grubunun üyeleri arasında da önemli bir şahsiyet haline geldi. 1912’de Leonard Woolf’la evlendi ve 1917’de birlikte Hogarth Yayınevi’ni kurdular. Mrs. Dalloway (1925) ve To the Lighthouse (1927; Deniz Feneri) gibi çığır açan romanların yazarı olan Woolf, daha sonra tarihsel bir fantezi olan Orlando’yu (1928) ve I. Elizabeth döneminden 1928’e değin İngiltere’deki edebiyat yaşamını konu aldığı uzun denemesi A Room of One’s Own’u (1929; Kendine Ait Bir Oda) yayımladı. 1931’de yayımlanan Dalgalar’ı daha geleneksel bir roman olan The Years (1937; Yıllar) izledi. Yazar son romanı Between the Acts’i (1941; Perdeler Arasında) bitirdikten sonra ruhsal bunalım sonucu kendini evinin yakınındaki bir ırmağa atarak yaşamına son verdi.
  • Baskı Tarihi:
    2016
  • Sayfa Sayısı:
    256
  • ISBN:
    9786053328605
  • Orijinal Adı:
    The Waves
  • Çeviri:
    Tülin Cansunar
  • Yayınevi:
    İş Bankası Kültür Yayınları
  • Kitabın Türü:
Aslı T. 
04 Haz 11:26, Kitabı okudu, Beğendi, Puan vermedi

Kısa sayılabilecek bu kitabı, 254 s. olmasına rağmen uzun bir sürede okuyabildim. Her cümlesi, paragrafı düşüne düşüne okunabilecek bir kitap. Ayrıntının güzelliğini yaşıyorsunuz. Sanki ağaçtan düşen bir yaprakla beraber, yavaşça yere düşüyormuşsunuz gibi. Ya da; akan bir suyu seyrederken o suyla akıyormuşsunuz gibi... Hayat bir deniz; dalgalar, yaşadıklarımız... Yapılan metaforlarla kitabı okumuyor, hissediyorsunuz.

Konu, olay örgüsü çok anlaşılır değil. Altı arkadaşın okul, gençlik ve orta yaş dönemleri anlatılmış.

Yazarın okuduğum bu ilk kitabı idi; diğerlerini de okuma hevesi uyandırdı bende.

Burak Erdoğdu 
07 May 10:40, Kitabı okudu, Beğendi, 10/10 puan

Okuyup bitirdiğim için kendimi oldukça şanslı hissettiğim bir başyapıt. Okumak belki de fazla hafif bir kelime, yaşamak diyebiliriz. Dalgalar, yaşanması gereken, içine girilmesi, orada kalınması gereken bir kitap. Kesinlikle yalnız,sakin ve sindirerek okunmalı... Bilinç akış tekniğinin kusursuz kullanımı, gelişigüzel ve dağınık cümlelerden muazzam bir bütün elde edilebileceğini göstermiş, ayrıca elbette eserdeki gelişigüzellik sadece görünürde var olan bir durum. Muhteşem ve kült bir eser diyebilirim.

missprufrock 
15 Eki 2014, Kitabı okudu, 9/10 puan

Kitaptan alıntı yapacak olsam tüm kitabı yazmam gerekir buraya. Woolf'ün kelimelerle oyunu bile denebilir bu kitap için. Şiir gibi tabiri kullanmadan edemeyeceğim.

ahmet Karakuzulu 
06 Haz 16:46, Kitabı okudu, 14 günde, 7/10 puan

Dalgalar, Virginia Wolf'un farklı bir yazım türünde roman denemesidir. Bilinç akışı tekniğiyle kaleme alınmış olan romanda, öğrenim hayatları birlikte geçen bir grup arkadaşın, birbirleriyle ve yaşamlarıyla ilgili değerlendirmeleri ve özeleştirilerini içermektedir. Yer yer varoluşun sorgulandığı görülüyor. Roman, şiirsel bir dille kaleme alınmış. Bu yönüyle okunmaya değer. Ayrıca, yazmaya karşıda ilginiz varsa, bu kitabı okumanızı özellikle önerebilirim. Wolf, bu kitabında tüm yazın sınırlamalarına isyan ediyor adeta. Kolay okunur bir kitap olmadığını da belirtmeliyim . zoru seven okurlar için bu nedenle ideal:)

Ezgi bezci 
27 May 09:41, Kitabı okudu, 52 günde, Beğendi, 8/10 puan

"Bu saçma sapan, beş para etmez, kendinden hoşnut dünyanın, bu at kılından kanepelerin, bu rıhtımları ve geçit törenlerini gösteren renkli resimlerin pisliğini söyleyeyim. Bu kibirli kendinden hoşnutluğa, bu saat zincirlerinde asılı mercan süslerle at satıcıları üreten dünyanın bayağılığına bütün gücümle haykırabilirdim."
Gerçek benliğim, varsaydığım benliğimle ilişkisini kesiyor."
Yüreğim kaburgalarımı dövüyor."
Dostlarımızın kendi gereksinimlerini karşılamak için bizi ele aldıkları gibi basit değiliz. Yine de sevgi yalındır."

Kitaptan 27 Alıntı

"Ama böyle yan yana birlikte oturduğumuzda," dedi Bernard, "birbirimizde eriyoruz tümcelerle. Sisle çevriliyoruz. Düşsel bir ülke yaratıyoruz."

Dalgalar, Virginia WoolfDalgalar, Virginia Woolf

''İnsanlar, nasıl da nefret ettim sizden! Nasıl da dirsek vurdunuz, nasıl da önümü kestiniz, yeraltı treninde karşılıklı oturup birbirinize gözlerinizi diktiğinizde nasıl da pistiniz!"

Dalgalar, Virginia WoolfDalgalar, Virginia Woolf
Bengü 
17 Nis 2015, Kitabı okudu, Puan vermedi

Ah arkadaşlık, senin okların ne kadar delici -şurası, şurası ve şurası. Bana baktı, dönüp benimle yüz yüze geldi; bana şiirlerini verdi. Bütün sisler varlığımın çatısından kıvrılarak çıkıyor. Bu güven simgesini ölene kadar saklayacağım. Upuzun bir dalga gibi, yuvarlanan su kütleleri gibi üzerimden geçti o, onun tahrip edici varlığı - beni çekip açtı, ruhumun sahilindeki çakıltaşlarını açıkta bıraktı. Aşağılayıcıydı bu; küçük taşlara bölünmüştüm. Bütün benzerliklerin üstü yıkanmıştı. 'Sen Byron değilsin; sen kendinsin.' Bir başkası tarafından tek bir varlıkta özetlenmek - ne tuhaf.

Dalgalar, Virginia WoolfDalgalar, Virginia Woolf

"Her zamanın ayrı bir anlamı var." dedi Neville. "Bu dünyada bir düzen var; belirlenmeler var, ayrımlar var, kıyısına adımımı attığım bu dünyada. Bu, yalnızca başlangıç."

Dalgalar, Virginia WoolfDalgalar, Virginia Woolf
Tuğba A. 
25 Oca 2015, Kitabı okudu, Puan vermedi

Ve ben de, arkadaşlarımın karşısında belirsiz ve bilinmezim; bir hayaletim, bazen görülen, çoğu kez görülmeyen.

Dalgalar, Virginia Woolf (Sayfa 236)Dalgalar, Virginia Woolf (Sayfa 236)

"Yüreğim katılaşıyor; çift ağızlı bir törpü iki yanımdan kemiriyor beni; bir yanımla onun yüceliğine tapıyorum; bir yanımla dağınıklığını hor görüyorum, ona böylesine üstün olan ben, onu kıskanıyorum."

Dalgalar, Virginia WoolfDalgalar, Virginia Woolf
Bengü 
18 Nis 2015, Kitabı okudu, Puan vermedi

Ölü şairin dediklerini unuttunuz. O sözleri size tercüme edemem ki etkileyici gücü sizi kendine bağlasın, amaçsızca olduğunuzu kafanıza soksun; ritmin bayağı ve değersiz olduğunu göstersin; ve böylece amaçsızlığınızın farkında olmadığınız sürece içinize işleyen ve henüz gençken sizi yaşlandıran o aşağılanmadan sizi kurtarsın.

Dalgalar, Virginia WoolfDalgalar, Virginia Woolf
3 /

Kitapla ilgili 1 Haber