Only LGBT

Only LGBT
@OnlyLGBTI
Andre Aciman
Müzik, nasıl soracağımı bilemediğim soruları yanıtlamıyor. Bana ne istediğimi söylemiyor. Bana hala aşık olabileceğimi hatırlatıyor ama aşık olmak ne anlama geliyor biliyor muyum, artık emin değilim. İnsanları hep düşünüyorum, yine de istemediğim kadar çok insanı incittim. Ne hissettiğimi bile bilmiyorum ama hala bir şeyler hissettiğim kesin, bir yokluk ve kayıp hissine benzese de, belki başarısızlık, uyuşukluk ya da safi bilgisizlik. Bir zamanlar kendimden emindim, bir şeyler bildiğimi sanıyordum, kendimi bildiğimi sanıyordum; insanlar, izin istemeden paldır küldür hayatlarına girdiğimde -hoş karşılanmayabileceğim aklıma bile gelmiyordu- uzanıp onlara dokunmama bayılıyorlar sanıyordum. Müzik bana hayatımın olması gereken ama olmayan halini hatırlatıyor. Ama beni değiştirmiyor.
Sayfa 209
Edebiyat & Roman
Reklam
William Shakespeare
Eğer aşk yeminimi bozuyorsa, nasıl yemin edebilirim aşkıma? Güzelliğe adanmamışsa bir yemin, nasıl bağlı kalabilirim andıma? Kendime olan yeminimi bozsam bile, sonsuza dek bağlıyım ben sana; Bana çınar gibi gelen duygularım, boynu eğik söğüde benzeyebilir sende. En sevdiğim kitaplardan vazgeçtim, gözlerini kitap yaptım kendime, Çünkü yaşamın bütün zevkleri, bilginin kavradığı her şey senin gözlerinde. Eğer bilgi bir hedefse, seni bilmek her şey için yeterlidir; Seni övebilecek olan ancak iyi eğitim görmüş bir dil olabilir, Seni görüp de hayran olmayan dünyanın en cahil kişisidir; Görür görmez her şeyine hayran olmak gurur duyduğum niteliğimdir. Jüpiter'in yıldırımları gözünde çakıyor, sesin onun gök gürültüleri gibi, Kızgın olmadığında uyumlu bir müzik ve tatlı bir sıcaklık yayıyor sesin. Sen cennete layık bir varlıksın, ne olur bağışla bu hayranını sevgilim, Cennetin övgüsünü kazanmış birine böyle dünyevi sözler ettiğim için.
Şiir
William Shakespeare
Mutlu birleşmesine hiçbir engel yok bence Gerçekten sevenlerin. Sevgi demem sevgiye Bir döneklik yaparsa bir değişme görünce, Başka yola saparsa sevgili saptı diye: Hayır, sevgi besbelli sağlam bir nirengidir, Boraları gözler de sallanmaz, göğüs gerer, Gemilere yön veren yıldızların dengidir, Değeri bilinmeden başı ta göğe erer. Zamanın soytarısı değildir sevgi asla, Gül yüzlüler göçse de orağına düşerek O değişmez kısacık günlerle haftalarla, Direnir ve katlanır mahşerin ucuna dek. Yanılıyorsam bunda ve çıkarsa yanlışım, Ne hiç kimse sevmiştir, ne ben şiir yazmışım.
Şiir
William Shakespeare
Şiirim niçin yeni ses ve süslerden yoksun, Ne çeşnisi yeterli, ne de kıvraklığı var? İsterim ki çağına sırt çevirmeyip bulsun Taptaze söyleyişler, yepyeni anlatışlar. Yazdıklarım benziyor birbirine tıpatıp, Bütün şiirlerimde niçin urbalar aynı? Basmakalıp sözlerim beni ortaya atıp Ele verir adımı, sanatımın aslını. Şunu bil ki sevgilim ben hep seni söylerim: Bir sensin, bir de sevgin kullandığım tek konu: Eskileri yeniler en üstün şiirlerim, Önceden ne yazmışsam yine yazarım onu: Nasıl ki güneş her gün hem eskidir, hem yeni, Sevgim de yeni baştan söyler her söyleneni.
Şiir
William Shakespeare
Bak, göreceksin bende başladığını güzün: Ayaza karşı titrer dallardaki yapraklar, Sararır, tek tük kalır, düşerler bütün bütün; Kuş sesleri kesilmiş, yıkık boş tapınaklar. Bak, göreceksin bende alacakaranlığı: Nasıl güneş batıdan solgun solgun gidince Kefen örten eliyle ezerse her ışığı Ölümün kan kardeşi kapkara çirkin gece. Bak, göreceksin bende ateşin korları var: Genç ve dinç günlerinden kalma küller üstünde Ölüm döşeğindeymiş gibi fersiz yatarlar; Eceline ermiştir ateş kendi gücünde. Senin bunları görmen artıracak sevgini, Ayrılık yakın diye çok seveceksin beni.
Şiir
Reklam