Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
HANNAYA ŞİİRLER 2
Güzel büyük, kitapların üstünde sereserpe açmış Güzelim çiçeğini aldım Hanna Bin renkli sıcacık dağını aldım Hanna Sana selam ederim Hanna, O güzel çiçeğine, dağına, bulutuna o ışıktan yüreğine Hanna.. Bir de kayın ağaçları varmış sizin oralarda, Anan birisine benim adımı koymuştu geçen yıl, Ben hapiste güzel günleri, sizin ışıklı yüreğinizi
Yapı Kredi Yayınları
388 syf.
·
Puan vermedi
·
6 günde okudu
"Her savaşta aynı zulüm, aynı açılar yaşanıyor zamanı dolan devletler aynı yollardan geçiyor." "Savaşın sadece iki tarafı olabileceği ortadaydı. Ne Türkler ne Frenkler ne Araplar ne Moğollar ne Latinler ne de Bizans.... Savaşın sadece iki tarafı vardı: Kazananlar ve Kaybedenler. Kaybedenlerin neyi var neyi yoksa işte böyle katır
Diyarın Kıyameti : Filin Gazabı
Diyarın Kıyameti : Filin GazabıOktay Volkan Alkaya · Kanon Kitap · 202418 okunma
Reklam
Dostoyevski-Tarkovsky bağı
dostoyevski'yi tarkovski'ye bağlayan bağ, üzerinden onca tank, bombardıman, acı, hayal kırıklığı, devrim ve karşı devrim, hatta varoluş üstünde tepinen onca olumlu şey -bilim, sanat, ahkâm ve şeriat- geçtiği halde nasıl yaşadı? acaba neden dostoyevski edebiyatın en yüksek noktasında yer alıyor? ve bir asır sonra tarkovski başka bir alanda sinemada, en yüksek filmleri yapabiliyor? rusların edebiyatlarını yok etmek için ellerinden geleni yaptıkları artık biliyoruz. bunu filmlerini yeraltına gömdükleri eisenstein, vertov ve dovjenko için de yaptılar. ama birdenbire tarkovski çıkıverdi ve sadece tek şeyin garantisiyle hayatın ifadesini dostoyevski'nin yaptığı gibi yaparsanız onu siz ifade etmekle uğraşmak zorunda kalmazsınız, o gelir sizin ifade araçlarını doldurur, taşar, ve kendini sizin aracılığınızla ifade eder. dostoyevski-tarkovski bağının sırrı işte budur. ve işte, dostoyevski edebiyatta, tarkovski ise sinemada bunu en yetkin şekilde basarmış olanlardır. ve dostoyevski'den şöyle bir cümle duyabilirsiniz: "bir arabacının gölgesini gördüm, bir arabanın gölgesini bir fırçanın gölgesiyle temizliyordu.
Ulus Baker
Ulus Baker
Evli yaşıtlarımdan tavsiyeler
"Her evlenen mutlu mu oluyor sanki!" "Her evlenen mutlu olacak diye bir şey yok, haklısın. Ama orada yaşayacağın mutsuzluk bile burada yaşayacağın mutluluktan daha iyidir.
234 syf.
·
Puan vermedi
MUTLAKA OKUYUNUZ VE ELDEN ELE DAĞITALIM.
YAZIYI MUTLAKA OKUYUNUZ VE ELDEN ELE DAĞITALIM. Geçenlere de sipariş ettiğim bugün elime gelen bu kitabın koskoca bir hatalar silsilesi olduğunu buraya aktarmaz isem bu konuda bilgisi olmayanlar bu kitaptaki yazılanlara inanarak hatalı bilgiler edinecekler. Öncelikle kitap gelir gelmez kaynakça kısmına baktım. Ben senelerdir Paşa hakkında kitap toplar, okurum. Hatta Paşa'nın değdiği kişileri, konuları bile araştırırım. Hayatımda görmediğim kaynaklar var, kaynakçasında. Hemen bu kaynakları internete arattım. Hiçbir kaynak yok. Hepsi yalan. (Bir örnek vereyim : Birand, Mehmet Ali.(2009).Enver Paşa. Doğan Kitap) Örnek verdiğim bu kaynakçayı aratın internette göreceksiniz olmadığını. Açtım kitabı başından sonundan okuyorum, birçok bilgi hatası mevcut. Oysaki arka kapakta yazan cümle tam olarak şu : ''Kitap, Enver Paşa hakkındaki kaynaklardan yararlanılarak derlenmiş ve detaylı bir araştırmaya dayanmaktadır.'' İşin gerçeği ise yazara yazınca ortaya çıktı. Kitap yapay zeka ile yazdırılmış. Ve yazar oluşmuş olan hataların hepsini kabul ediyor. Ve ilginç şekilde şöyle bir cümle yazdı bana : ''Oluşan bu durum için özür dileriz. Gerçi bu hatalar maalesef insan eliyle de oluyor ama burada bizim de hatamız var. Tekrar özür dileriz.'' Kendisinden kitabı acilen satıştan kaldırmasını rica ettim. Fakat çok umursayacağını sanmıyorum.
Enver Paşa 101 Enver Paşa Hakkında Her Şey
Enver Paşa 101 Enver Paşa Hakkında Her ŞeyYunus Coşkun · Gayri Nizami Kitap · 20231 okunma
232 syf.
7/10 puan verdi
·
Beğendi
·
5 günde okudu
Bir İngiliz Ajanın Gözünden Yemen
Merak ettiğim kitabın Türkçeye çevrilmesinden dolayı çok mutlu oldum. Keşke bu tarz kitaplar daha fazla çevrilebilse. Bunların da bir okur kitlesi bulunuyor. Belki anlık olarak çok satmayabilir, lakin yine de şans vermekte fayda var diye düşünüyorum. Kitabın özgün adı "Arabia infelix; or, The Turks in Yamen,"dir. Türkçeye ise Bir İngiliz
Bir İngiliz Ajanının Gözünden Yemen ve Yemen’de Türk İdaresi
Bir İngiliz Ajanının Gözünden Yemen ve Yemen’de Türk İdaresiG. Wyman Bury · Kayıt Yayınları · 20212 okunma
Reklam
Üniversitede Murat diye bir arkadaşım vardı. Kızın birine aşık. Birgün kantinde otururken kız içeriye girdi. Arkadaşlardan biri de "oğlum bıyıkları var lan bu kızın" dedi. Murat güldü "bir jilette ona alırım, sana ne lan!" dedi. O kadar etkilendim ki tepkisinden. Biri seni seviyorum falan dediğinde aykırı bir şey yapıyorum. Ama sonuç hep hüsran. Bir tanesi cidden okumam yok sanmıştı ve o küçümser bakışı görmeliydiniz. Murat'ı bulamadan ölür müyüm? 😂🤣😅
'Uyan Ey Müslüman!'
'Uyan artık Ey Müslüman!' Öpmeye, koklamaya doyamadığın çocuğuna her bakışında bir bir boğazlanan; başlarından aşağıya bomba yağan Gazze'nin çocuklarını hatırla! Hatırla ki kaçsın keyfin ve perçinlensin kinin. Tek gündemin onlar için daha fazla ne yapabileceğin olsun! Dehşetinden dolayı gözlerin yuvacıklarından fırlayacağı o
UYAN EY MÜSLÜMAN!
'Uyan artık Ey Müslüman!' Öpmeye, koklamaya doyamadığın çocuğuna her bakışında bir bir boğazlanan; başlarından aşağıya bomba yağan Gazze'nin çocuklarını hatırla! Hatırla ki kaçsın keyfin ve perçinlensin kinin. Tek gündemin onlar için daha fazla ne yapabileceğin olsun! Dehşetinden dolayı gözlerin yuvacıklarından fırlayacağı o
1.000 öğeden 11 ile 20 arasındakiler gösteriliyor.