56 syf.
·
Puan vermedi
Rusça mütercimi Binbaşı Ali Fuad tarafından 1924-1927 yılları arasında tercüme edilen bu eser, önce Osmanlıca olarak ve daha sonra da latin harfleri ile basılarak yayınlanmış. Kitapta eser hem latin harfleri ile hem de Osmanlıca harfleri ile beraber olarak verilmiş. Ancak latin harflerine çevrilmesi ile eser pek anlaşılır hale gelmiyor yine de, çünkü Osmanlıca çeviri motomot latin harflerine dönüştürülerek yazılmış. Eski Türkçe, Arapça ve Farsça çok fazla sözcük ve tamlamalar var. Dipnotlardaki sözcük açıklamaları da yeteri kadar faydalı olmuyor. Aslı Rusça olan bir kitap okuyorum ve çevirinin dili, sanki Risale-i Nur okuyormuşsunuz gibi ağır [ :)) ]... Dolayısıyla an-la-şıl-mı-yor....
İman ve İtikad
İman ve İtikadLev Tolstoy · Lev Nikolayeviç Tolstoy Yayınları · 202123 okunma
176 syf.
7/10 puan verdi
·
Beğendi
·
20 saatte okudu
Devr-i Mahzuni
Bu Dünyadan Bir Mahzuni Geçti...
Aşık Mahzuni Şerif
Aşık Mahzuni Şerif
Benim hayatımda çok özel bir yeri olan Halk ozanlarımızın en başında gelir. Çocukluk yıllarımdan itibaren plaklarını kasetlerini dinleyerek ben ve benim kuşağımda ki, insanlar Mahzuni Şerif Türküleriyle büyüdü. Bizler Mahzuni Babadan Aşkı, sevdayı, Hasreti, Gurbeti, İnsan olmanın erdemini, Haksızlığa
Devr-i Mahzuni
Devr-i MahzuniAli Öztunç · Doğan Kitap · 201751 okunma
Reklam
336 syf.
9/10 puan verdi
·
Beğendi
·
7 günde okudu
Bu zamana kadar bu seriye niye başlamadım diye kızıyorum. Kitapligimda bekliyordu çok uzun zamandır.turkce olarak sadece 2 kitabı çevrilmiş ama devamını da okumayı düşünüyorum. Çünkü bu zamanda çıkan yeni güncel fantastiklerde benzer kurgular var hep ama bu eski olmasına rağmen onların babası gibi hissettiriyor o yüzden tavsiye ederim
Jacob
JacobJacquelyn Frank · Pegasus Yayınları · 2015210 okunma
288 syf.
8/10 puan verdi
·
7 günde okudu
Isıtamazsanız intikamın soğuk yenmesi kaçınılmazdır
Farklı karakterlerle harmanlanmış bolca komedi, aksiyon ve edebi bir dile sahip bahadır cüneyt yalçın’ın okuması zevkli kitabı. Tarz olarak ansiklopedik bilgilerin serpiştirildiği, kelimelerin eğilip büküldüğü ve farklı anlatıcılarla hikayenin ilerlediği bir konsepte sahip bir roman olmuş. Bu tarza alışkın olmayanlar için okuması keyif
Mütevazı Bir İntikam
Mütevazı Bir İntikamBahadır Cüneyt Yalçın · April Yayıncılık · 2014498 okunma
112 syf.
9/10 puan verdi
Öfkenizi kontrol altına alın
Harika bir eser, çok akıcı ve tek oturuşta bitirilebilecek seviyede, Üç farklı yazısı toplanmış ve çevrilmiş, Kitapta Eski Yunanca ve Türkçe çevirisi bulunmakta, Öfkeli bir kişinin öfkesini nasıl kontrol altına alabileceği, hayatını ve bakış açısını nasıl değiştirebileceği, ona neler katabileceği farklı kaynaklardan örnekler ve alıntılar verilerek anlatılmış, Homeros'tan çokça alıntı mevcut, Platon ve Sokrates'in fikirleri de bahsedilmekte, Öfkeli insanların kendilerine Platonun söylediği şu soruyu sormalarını istemiş; "Acaba ben de böyle bir insan mıyım?", Zihin dinginliği ile ilgili bir arkadaşının mektupla isteği üzerine mektuba cevaben bir mektup şeklinde yazmış, hayattaki iyi şeylerin daha çok düşünülmesi ve elde olmayanları düşünüp mutsuz olmanın gereksiz olması üzerine felsefi düşünceler içeriyor, Haset ve nefret kısmı tam bitmemiş hissi uyandırmakla birlikte diğer yazılara göre oldukça daha kısa, Nefretin, hasetten daha güçlü ve yıkıcı bir duygu olması üzerine füşüncelerini paylaşmış, Genel olarak çeviriden ve kitaptaki sözlerden çok hoşlandım, çeviri için
Emre Poyraz
Emre Poyraz
teşekkür ederim, tavsiye ederim
Moralia
MoraliaPlutarkhos · Pinhan Yayınları · 202224 okunma
184 syf.
·
Puan vermedi
Halil Cibran'ın eserlerini ve hayat görüşünü çok sevdiğim için neredeyse bütün eserlerini okudum. Bu eserin de başka bir çevirisini okumuştum, ama bu çevirisi ve çevirmenin Türkçesi ile ön sözleri çok hoşuma gittiği için tekrar okudum. Yeni çevirileri de güzel ama bence eski Türkçe ile okumak daha zevkli olacaktır.
Hak Erenler Nebi
Hak Erenler NebiHalil Cibran · Şira Yayınları · 201571,1bin okunma
Reklam
1.000 öğeden 11 ile 20 arasındakiler gösteriliyor.