26 AĞUSTOS 1071 Malazgirt
Şu kopan fırtına Türk ordusudur Ya Rabbi.
Senin uğrunda ölen o ordu budur Ya Rabbi.
Ta ki yükselsin ezanlarla müeyyed-namın.
Galib et çünkü bu son ordusudur İslamın.
Şu kopan fırtına Türk ordusudur ya Rabbi,
Senin uğrunda ölen ordu budur ya Rabbi,
Ta ki, yükselen ezanlarla müeyyed namın
Galib et, çünkü bu son ordusudur İslamın🇹🇷
Şu kopan fırtına Türk ordusudur Yârabbî,
Senin uğruna ölen ordu budur Yârabbî
Tâ ki yükselsin ezanlarla müeyyed nâmın
Galib et, çünkü bu son ordusudur İslâmın
Şu kopan fırtına Türk ordusudur yâ Rabbi
Senin uğurunda ölen ordu budur yâ Rabbi
Tâ ki yükselsin ezânlarla mü’eyyed nâmın
Gâlib et çünkü bu son ordusudur İslâm’ın
Yahyâ Kemâl Beyatlı
Şu kopan fırtına Türk ordusudur ya Rabbi
Senin uğrunda ölen ordu budur ya Rabbi
Ta ki yükselsin ezanlarla müeyyed nâmın
Galib et, çünkü bu son ordusudur İslamın.
#PençeKilit
Şu kopan fırtına Türk ordusudur yâ Yabbî
Senin uğrunda ölen ordu budur yâ Rabbî
Tâ ki yükselsin ezanlarla müeyyed nâmın
Gâlib et çünkü bu son ordusudur İslâm’ın
“Şu kopan fırtına Türk ordusudur yâ Rabbî
Senin uğrunda ölen ordu budur yâ Rabbî
Tâ ki yükselsin müeyyed nâmın
Gâlib et çünkü bu son ordusudur İslâm’ın”
Şu kopan fırtına Türk ordusudur yâ Rabbî
Senin uğrunda ölen ordu budur yâ Rabbî
Tâ ki yükselsin ezanlarla müeyyed nâmın
Galib et çünkü bu son ordusudur İslâm’ın.
Şu kopan fırtına Türk ordusudur Yarabbi!
Senin uğrunda ölen ordu budur Yarabbi!
Ta ki yükselsin ezanlarla müeyyed namın,
Galib et, çünkü bu son ordusudur İslamın.