Barış Manço'dan gramafon'da Gamzedeyim deva bulamam 45 ligini dinliyorum. ...80 lik dedemden beynimde şimşekler çaktıran bişey öğrendim ...gamzedeyim sözü suratta olan gamze değilmiş. ..😲😲Gâmzade gam-zede imiş . ..dede Bee ne varsa eskilerde var . ...
"Gamzedeyim, deva bulamam."
Buradaki "gamzedeyim" sözü aslında "çene, yanak gibi yerlerde bulunan küçük çukur" anlamındaki "gamze"den bahsetmemektedir. Bu söz, "tasa, kaygı, üzüntü" anlamındaki "gam" sözüyle "-zede" ekinin birleşmesiyle oluşmuştur.
"Gamzedeyim, deva bulamam / Garibim bir yuva kuramam" diyen hüzzam şarkının ilk kelimesinde şair acaba "gam-zedeyim (gama giriftar olmuş, elemlere uğramış)" derken "gamze'deyim (gamzeye mecburum; gamzeye tutulup kalmışım, kendimi ondan alamıyorum)" mi demek istemiştir?