Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

En Eski Berfin Gönderileri

En Eski Berfin kitaplarını, en eski Berfin sözleri ve alıntılarını, en eski Berfin yazarlarını, en eski Berfin yorumları ve incelemelerini 1000Kitap'ta bulabilirsiniz.
"Ez Mûsayek im, yê nikarîbû Deryaya Sor biqelaştaya; ez Îsayek im, yê nikarîbû ji çarmîxa xwe daketaya; ez Mihemedek im, yê ku nikarîbû koç bikiraya." Çeviri: "Ben bir Musa'yım, Kızıl Deniz'i ayıramayan; Ben bir İsa'yım, çarmıhından çıkamayan; ben bir Muhammed'im, göç yapamayan."
Sayfa 21 - DozKitabı okudu
"Dinya rehetîyê nade..." Çeviri: "Dünya rahatlık vermiyor..."
Reklam
"Nebûna me dê ji dinyayê çi kem bike..." Çeviri: "Yokluğumuzda dünyadan ne eksilir..."
"Ez hemû jîyana xwe li vê derê jiyam... Lê li vê derê li min sar ê, sar ê, sar ê." Çeviri; "Ben bütün hayatımı burda yaşadım... Ama burda üşüyorum, üşüyorum, üşüyorum."
"Xerca te bi êşê hat tavdan, lê tu xerîbê êşê yi jî." Çeviri: "Senin harcın acıyla karıştırıldı. Ama sen acıya da yabancısın."
"Tu ji herkesê ku ne ji te be, ditirsî. Û tu ji xwe ji ditirsî." Çeviri: "Kendinden olmayan herkesten korkuyorsun. Ve kendinden de korkuyorsun."
Reklam
"Ma yên ku wek dostên min xuya dikin, bi rastî dostên min in?" Çeviri: "Aceba benim dostummuş gibi görünenler, gerçekten benim dostum mu?"
Çok anlamlı, çok güzel...
Divê hemû tirk bi vê zanibin ku her zarokekî kurd yê dimire, tê maneya zêdetir tirk yên miri. Divê hemû kurd bi vê zanibin ku her zarokekî tirk yê dimire, tê maneya zêdetir kurd yên miri. Ma armanca we ev e? Bi kuştina zarokên kesên din, dankuştina zarokên we bi xwe ye... Çeviri: Her türk bunu bilmelidir ki her kürt çocuğu öldüğünde, daha fazla türkün öleceği anlamına gelir. Her kürt bunu bilmelidir ki her türk çocuğu öldüğünde, daha fazla kürdün öleceği anlamına gelir. Aceba amacınız nedir? Diğerinin çocuğunun ölümü, kendi çocuğunuzun ölümüdür.
"Li ser ruyê erdê, parçeyeki axê heye ku ji zarokê mirovî hêjatir be?" Çeviri: "Yeryüzünde, bir toprak parçası varmıdır ki insanın çocuğundan daha kıymetli olsun?"
"Zarokekî miri zarokekî miri ye. Rengê unîformaya wî çi ferq dike?" Çeviri: "Ölü bir çocuk ölü bir çocuktur. Üniformasının rengi ne fark eder?"
22 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.