Gece Vardiyası

Can Yücel
Tahmini Okuma Süresi:
3 sa. 17 dk.
Sayfa Sayısı:
116
Basım Tarihi:
Temmuz 2000
İlk Yayın Tarihi:
Haziran 1998
Yayınevi:
Doğan Kitap
Orijinal Adı:
Gece Vardiyası
ISBN:
9789759915704
Ülke:
Türkiye
Dil:
Türkçe
Format:
Karton kapak
Sıralamalar
Reklam

Yorumlar ve İncelemeler

7/10
·116 syf.··
2017 28. kitabı
Piyasada basımı olmayan Can Yücel kitaplarından biridir bu kitap. İş Bankası Yayınları Can Yücel kitaplarının bir kısmını basıyor ancak nedense bu kitabın basımını yapmıyor. Can Yücel şiirlerine hakim olabilmeniz için bu kitabı da okumanız gerekir. Yoksa orada burada gördüğünüz altında Can Yücel yazan tüm sözlerin şaire ait olduğunu zannedebilirsiniz. Birisi "Bağlanmayacaksın" diye bir yazı yazmış. Kendini bilmezin biri de bu yazıyı birer ikişer cümlelere ayırarak Can Yücel ismiyle paylaşmış. Yazı, olmuş şiir. Sahibi de Can Yücel yapılmış. Resimli görselleri hatta videosu yapılmış. Can Yücel adına şiir olarak seslendirilmiş. Sonra ayıkla pirincin taşını. hthayat.haberturk.com/yazarlar/periha... Her yerde, heer yerde var bu yanlışlık. Bu sitede de var. Önüne gelen Can Yücel'in zannedip, okuduğum Gece Vardiyası isimli bu şiir kitabına da eklemiş. Kitap okuyun gençler. Okumadan aydınlığa çıkamayız. Gelelim kitabın içinde geçen argo ve küfürlü şiirlere... Bu tarza karşı olan okuyucular olabilir. O yüzden uyarmak isterim: Kitapta ağır küfür ve argo kelimeler mevcut. Nette Can Yücel adına yalan yanlış dolaşan bir dünya aforizmaları bu 112 sayfalık şiir kitabında bulamazsınız. Çünkü yok öyle aforizmalar bu kitapta. Hayal kırıklığına uğramayın. "Ben Can Yücel'i bu şiirle sevdim" diyor. Yok ki Can Yücel'in öyle bir şiiri. Sen başkasını sevmiş oluyorsun. O şiiri kim yazdıysa onu sevdin sen. Can Yücel'in şiirini sevmedin ki. Yalanlar üzerine inşa edilen bilgi, zincirleme yanlışlar nedeniyle trajikomik bir hale dönüşüyor. Hülasa-i kelam, kitabı okuyup fikir sahibi olmadan zikir sahibi olmayınız.
1000Kitap
Gece VardiyasıCan Yücel · Doğan Kitap · 2000639 okunma
Puan vermedi·116 syf.··
2021 13. kitabı
·
3 günde okudu
·
Okunma: 14 Ekim 2021 11:43
Şiir sevenlerin okurken keyif alacağını düşündüğüm güzel bir kitap. Mısralarda kendinizden mutlaka bir şeyler bulacağınıza inanıyorum. Keyifli okumalar
Gece VardiyasıCan Yücel · Doğan Kitap · 2000639 okunma
8/10
·116 syf.··
Beğendi
·
2019 144. kitabı
·
3 saatte okudu
·
Okunma: 18 Ekim 2019 21:38
Can baba yazar da güzel olmaz mı ? Yine herkese giydirmiş. Ama yine de benim bu şiir fukaralığıma fazla güvenmeyin siz kendiniz bir okuyun derim . Sen benim güzel dediğime bakma tadına bir de sen bak ve öyle karar ver derim ;)
Gece VardiyasıCan Yücel · Doğan Kitap · 2000639 okunma
9/10
·116 syf.··
Beğendi
·
2018 6. kitabı
Sildim kirpiklerimden yaşları yaşlanmaları Tuz Gölü’nün ötesindeyiz Kız Adası’na götürüyorum seni kırk yıl önce Benim peribacalarımdan geçerek Akdeniz denen o kabristana Ki selvileri yosun Mezarcıları ahtapotlardır Martıların sırf sırtları görünür Seni sevdiğime nev-işaret Madem işte herşey olmadık bir hikaye Niye olmasın niye Ki basur-bâdelmevt denen şey aslında Bir kafiyedir ama yarım bir kafiye. / SONE Şiiri , Doğan Kitap evi basımı Sayfa 15.
Şiir
Gece VardiyasıCan Yücel · Doğan Kitap · 2000639 okunma
Gece Vardiyası - Can YÜCEL
7/10
·111 syf.··
2021 99. kitabı
·
8 saatte okudu
·
Okunma: 12 Ekim 2021 23:20
"Bulutlar yağıyor Dizdüşümlerime..." (s. 13) Yine sizin en sevdiğiniz alıntıyla başlamak istedim incelememe. Oldum olası sevmişimdir şiir kitaplarına dizeler serperek incelemeyi. Gece Vardiyası şair Can Yücel'in pek bilinmeyen (en azından ben bilmiyordum) şiirlerinin yer aldığı, hacimsiz, aynı günde bitebilecek bir kitabı. Genel olarak kısa, farklı konuları ele alan, içinde argo kelimelerin geçtiği, cesur dizelerin de yer aldığı şiirler... "Aşk yok gayri memlekette Cemal Süreya beri gideli." (s. 14) İncelemelerime hep tavsiye durumumu da eklerim. Ama bu eser için mutlaka okuyun ya da okumayın diyemem. Şiirin göreceli bir kavram olmasının yanısıra şairin özellikle bu eseri birçok kişiye hitap etmeyebilir. Ama bazı dizeler için dahi okumaya değdi diye düşünüyorum kendi adıma. Özellikle farklı türlerde kitaplar okurken araya bir Can Yücel eklemek iyi geldi. "Dünya telaşı bu kardeşim Dünyayı değiştirme telaşı!.." (s. 95) Dünya telaşına kapılanların daha çok olduğu şu dünyada dünyayı değiştirme telaşında bir şair Can Yücel. Sizlere de hitap etmesi dileğiyle...
Şiir
Gece VardiyasıCan Yücel · Papirüs Yayınları · 1998639 okunma
8/10
·128 syf.··
Beğendi
·
2019 102. kitabı
·
11 günde okudu
·
Okunma: 29 Ekim 2019 17:40
En sevdiğim şair olabilir Can Yücel. Yeri gelmişken en sevdiğim şiirin de Her Şey Sende Gizli olduğunu söyleyeyim. Bu kitabın içeriğinde yer alan şiirler, şairimizin başyapıtları olmamasına rağmen yine de kötü diyemeyeceğimiz türden. Aradığım şiirlerin içinde bulunmaması beni üzdü ama. Kitabı peyderpey, sindire sindire okudum. Şiir kitaplarını bu şekilde okumayı seviyorum.
Edebiyat
Gece VardiyasıCan Yücel · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 2018639 okunma
Puan vermedi·128 syf.··
2020 2. kitabı
·
3 günde okudu
·
Okunma: 11 Ocak 2020 17:05
Benim için Can Yücel' in okuduğum diğer kitaplarından bir tık daha geride kalıyor Gece Vardiyası. Belki bu kitabında diğer şiirlerine oranla daha farklı üslup kullanmasından kaynaklı olabilir.
Gece VardiyasıCan Yücel · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 2018639 okunma
Puan vermedi·107 syf.··
2021 32. kitabı
·
3 günde okudu
·
Okunma: 28 Eylül 2021 17:14
Can Yücel diğer şiir kitaplarında olduğu gibi, yine argo yine sert çıkış yine sağlam hicivler. Allah ile bir derdi var anlaşılan yazdığı şeye bak bu ne cesaret, Allah Allah Allah allahın belasını versin (5 Esatiri Şiirler) Pdf olarak okudum
Şiir
Gece VardiyasıCan Yücel · Papirüs Yayınları · 1998639 okunma
1/10
·112 syf.·
2023 125. kitabı
Can Yücel Gece Vardiyası Gece Vardiyası, Can Yücel`in Türkçe`yi farklı, kendine özgü bir söyleyişle yoğurduğu, şiirimize armağan edilmiş ender yapıtlardan biri. Yalnızca şairin kendi şiirinde değil, şiir dilimizde de kolay ulaşılamayacak büyük bir ustalığın ürünü. Dizelerin ardarda tatlı bir esinti gibi esip hedefine bir mermi gibi ulaştığı böyle bir şiirler toplamına çok az eserde rastlarız. İmgelerin yoğun bir duyarlıkla oluşturduğu gerilim, bizi adeta can evimizden vurup bize insan olduğumuzu anımsatarak olaylarla olgularla kuracağımız ilişkide insancıl bir yön gösterir ve ayrımına varmadan bizi dünyayı daha insancıl kılmak için eyleme yöneltir.
Şiir
Gece VardiyasıCan Yücel · Papirüs Yayınları · 1998639 okunma
6/10
·111 syf.··
2025 112. kitabı
·
16 saatte okudu
·
Okunma: 02 Temmuz 2025 13:10
"Gece Vardiyası", Can Yücel’in şiirsel dünyasını karanlıkla, öfkeyle ve mizahla harmanlayan bir derleme... Şiirlerde toplumsal eleştiri, bireysel bunalım ve politik taşlamalar iç içe geçiyor. Yer yer sert, yer yer alaycı bir dil kullanan Yücel, okuru hem düşündürüyor hem de sarsıyor. Cazdan siyasete, aşktan ölüme uzanan temalar; özgün imgeler ve sokak diliyle şiirleştiriliyor... Bu kitap, Can Yücel’in edebi cesaretinin ve dil ustalığının bir yansıması...
1000Kitap
Gece VardiyasıCan Yücel · Papirüs Yayınları · 1998639 okunma

Yazar Hakkında

Can YücelYazar · 34 kitap
Kullandığı kaba ama samimi dil ile Türk şiirinde farklı bir tarz yaratmıştır. Can Yücel, 1926'da İstanbul'da doğdu. Millî Eğitim Eski Bakanı Hasan Ali Yücel’in oğludur. Ankara ve Cambridge üniversitelerinde Latince ve Yunanca okudu. Çeşitli elçiliklerde çevirmenlik, Londra’da BBC’nin Türkçe bölümünde spikerlik yaptı. Askerliğini Kore’de yaptı. 1958’de Türkiye’ye döndükten sonra bir süre Bodrum ve Marmaris'te turist rehberi olarak çalıştı. Ardından bağımsız çevirmen ve şair olarak yaşamını İstanbul’da sürdürdü. 1956 yılında Güler Yücel ile evlendi. Bu evlilikten iki kızı (Güzel ve Su) ve bir oğlu (Hasan) oldu. Son yıllarında Eski Datça’ya yerleşti ve her hafta Leman, her ay Öküz dergilerinde yazıları ve şiirleri yayımlandı. Cumhurbaşkanı Süleyman Demirel`e hakaretten yargılanan Yücel, 18 Nisan seçimlerinde Özgürlük ve Dayanışma Partisi`nin İzmir 1. sıra milletvekili adayı oldu. 12 Ağustos 1999 gecesi ölen şair, çok sevdiği günebakan çiçekleriyle uğurlanarak Datça'ya gömüldü. Can Yücel, 1945-1965 yılları arasında `Yenilikler`, `Beraber`, `Seçilmiş Hikayeler`, `Dost`, `Sosyal Adalet`, `Şiir Sanatı`, `Dönem`,`Ant`, `İmece` ve `Papirüs` adlı dergilerde yazdı. Daha sonraları `Yeni Dergi`, ‘Birikim`, `Sanat Emeği`, `Yazko Edebiyat` ve `Yeni Düşün` dergilerinde yayımladığı şiir, yazı ve çeviri şiirleri ile tanınan Yücel, 1965`ten sonra siyasal konularda da ürün verdi. 12 Mart 1971 döneminde Che Guevara ve Mao'dan çeviriler yaptığı gerekçesiyle 15 yıl hapse mahkûm oldu. 1974’de çıkarılan genel afla dışarı çıktı. Dışarı çıkışının ardından hapiste yazdığı "Bir Siyasinin Şiirleri" adlı kitabını yayımladı. 12 Eylül 1980 sonrasında müstehcen olduğu iddiasıyla "Rengahenk" adlı kitabı toplatıldı. 1962'de İngiltere'deyken, 1709 yılından kalma, Latin harfleriyle taş baskısı olarak basılmış bir Türkçe dilbilgisi kitabı bulması geniş yankı uyandırdı. Şiirlerinde argo ve müstehcen sözlere çok sık yer veren, bu nedenle zaman zaman dikkatleri üzerine çekip kovuşturmaya uğrayan Yücel, ilk şiirlerini 1950 yılında `Yazma` adlı kitapta toplamıştır. Can Yücel, taşlama ve toplumsal duyarlılığın ağır bastığı şiirlerinde, yalın dili ve buluşları ile dikkati çekti. Can Yücel'in ilham kaynakları ve şiirlerinin konuları; doğa, insanlar, olaylar, kavramlar, heyecanlar, duyumlar ve duygulardır. Şiirlerinin çoğunda sevdiği insanlar vardır. Can Yücel için ailesi çok önemlidir: eşi, çocukları torunları, babası.. Bu insanlarla olan sevgi dolu yaşamı şiirlerine yansımıştır. 'Küçük Kızım Su'ya', 'Güzel'e', 'Yeni Hasan'a Yolluk', 'Hayatta Ben En çok Babamı Sevdim' bu sevgi şiirlerinden bazılarıdır. Can Yücel ayrıca Lorca, Shakespeare, Brecht gibi ünlü yazarların oyunlarından çeviriler yaptı. Shakespeare çevirileri (Hamlet, Fırtına, Bir Yaz Gecesi Rüyası) aslına tam olarak bağlı kalmasa da son derece başarılıdır. Shakespeare'in ünlü 'to be or not to be' sözünü 'bir ihtimal daha var, o da ölmek mi dersin' şeklinde Türkçeleştirmiştir. 1959'da ilk baskısı yayımlanan 'Her Boydan' adlı kitabında dünya şairlerinin şiirlerini serbest ama çok başarılı bir biçimde Türkçeye çevirmiştir.