Resimde, Rus ortaçağının parlak azizleri etrafında uçuşan melekler yerine, tekrar eden kuşlar yer alıyor. Kuşlar, Remnev'in durağan insanlarına hareket katıyor; ruhların uhreviliğini simgeliyorlar. Kırlangıçlar daha sıcak yerlerden gelerek umut getiriyor ve büyük erimeyi işaret ediyorlar. Remnev'in insanları (genellikle kadınlar) üşümezler, ancak yine de ısınma ihtiyacı içinde olabilirler.
(High Water, ANDREY REMNEV)
Dante Gabriel Rossetti, adaşı, İtalyan şair Dante Alighieri'ye yoğun bir sempati duyar. Rosetti ressam, şair ve Raffaello Öncesi Ressamlar Birliği'nin kurucularındandı, aynı zamanda çevirmenlik de yapıyordu, Dante'nin "Yeni Hayat" şiirinin kendi versiyonunu yayımladı. Takıntılı bir aşk ve kaybetme hikâyesi anlatan Beata Beatrix'te Rossetti, aşırı dozda afyondan ölen karısı ve ilham perisi Lizzie Siddal'ı Dante'nin Beatrice'i olarak tasvir eder.
Dante Gabriel Rossetti Beata Beatrix [Kutsal Beatrice]
Belli ki kuşların arkadaşlığını insanlara tercih etti; onun kuş resimlerinde insanlar ikinci planda kalırlar. Resimlerine bilindik düzenlemeleri sarsan bir espri anlayışı ekledi; bu resimdeki papağan fotografik bir portreye yanlışlıkla girmiş bir modeli hatırlatır. Kesinlikle fotografik olmayan unsur ise ağır çekimde süzülen yalıçapkınıdır. Onu ilk bakışta göremezsiniz.
(Japon Turnası, Gri Balıkçıl, Mavi ve Turuncu Makav Papağanı ve Yalıçapkını)
Buradaki Venüs'ün favori kuşu güvercin tamamen sembolik bir anlam taşıyor; kızın yakasındaki gül ise aşkın sembolü. Rosetti'nin Beata Beatrix'teki [Kutsal Beatrice] kötülük habercisi afyon çiçeğini tutan güvercinden oldukça farklı olduğu söylenebilir. (Love's Messenger, Marie Spartali Stillman)
Bu beyaz baykuşun sivri gagası ve pençeleri farenin tamamı yenmeden görevlerini yerine getirecek. Resmin altındaki yazı -"Yalnız ve beşinci duyusunu ısıtıyor, / Çan kulesindeki beyaz baykuş oturuyor" Tennyson'ın "The Owl" [Baykuş] şiirinden alınmış. Şiirde kediler evlerinin yolunu tutar; "güler yüzlü sütçü kızlar mandalı tıkırdatır". Diğer bir deyişle, gün başlar. Gözleri kapalı baykuş, sundurmada diğer dört duyusunu dinlendiriyor, bir yandan da kilisenin tanıdık sıcaklığında rahatlıyor.
The White Owl [Beyaz Baykuş]
William James Webbe
Tablodaki kız muhtemelen, Picasso'nun Paris'teki gençlik yıllarındaki favori barı Le Lapin Agile'den bir müşteri, Fakat bu, absent içen birinin portresi değil; kızın yüzündeki bağlılık ifadesi farklı bir hikâye anlatıyor. Her ne kadar sevgi nesnesi tuhaf olsa da insandan kuşa çarpıcı bir hassasiyet geçiyor.
(Woman with a Crow [Kadın ile Karga])