Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gönderi Oluştur

Robin Hood

Howard Pyle

Sayfa Sayısına Göre Robin Hood Sözleri ve Alıntıları

Sayfa Sayısına Göre Robin Hood sözleri ve alıntılarını, sayfa sayısına göre Robin Hood kitap alıntılarını, etkileyici sözleri 1000Kitap'ta bulabilirsiniz.
"Olan oldu; yumurta bir kere kırıldı mı tamiri imkânsızdır!
Robin ve Tenekeci
. Robin Hood Nottingham’da neler olup bittiğini haber almak için şehrin yolunu tutmuş, papatyalarla süslenmiş yol kenarındaki çimenlerde neşeyle yürüyor; bir yandan etrafı kolaçan ediyor, bir yandan da düşünüyordu. Borusu belinde, yayı ve okları sırtında, sağlam meşe sopası da elinde; sopasını parmaklarının arasında döndüre döndüre yürümekteydi. . Gölgeli bir yolda yürürken karşıdan gelen ve neşeli bir türkü tutturmuş bir tenekeciye rastladı. Sırtında çantasıyla çekici, elinde bir buçuk metreden uzun bir sopa vardı; türküsü de şöyle bir şeydi: “Bezelyenin yetiştiği dönemde Köpek kulak kesilir yakalanan geyiğe Ağızlarında saman çöpüyle oğlanlar Kollar tarlaları, hayvanlar girmesin diye...” . “Selam sana yolcu dostum!” diye bağırdı Robin. “ÇİLEK TOPLAMAYA GİTTİM...” “Selamlar!” diye bağırdı tekrar Robin. “GÜZELİM ORMANDAKİ ÇALILARDAN...” “Hey, sağır mısın nesin? Arkadaşım duymuyor musun?” “Kimsin de böylesine güzel bir şarkıyı kesiyorsun?” diye cevap verdi tenekeci, türkü söylemeyi bırakıp. “Sana da selam olsun, hırlı da olsan hırsız da. İyilik eden iyilik bulur haberin olsun.”
Sayfa 17 - Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları, 4.Baskı, Çeviren: Çiçek ErişKitabı okudu
Reklam
Küçük John :)
"Şimdiye kadar sen bu dünyada gerçekten yaşamadın, sadece bulundun. Ama bana öyle geliyor ki, bundan sonra hakikaten yaşayacaksın.
Robin;
. Robin’in meşe sopası elinde, borusu belindeydi. .
Sayfa 23 - İş Bankası Kültür Sanat Yayınları, 4. Baskı, Çeviren: Çiçek ErişKitabı okudu
Sherwood Ormanı’nda İsmi Robin Hood Olan...
. Londra’da Kral Henry, Kraliçe Eleoner, ipek, saten ve kadifeler giyinmiş, altın takılar takıştırmış kadınlar, cesur şövalyeler ve hükümdarın görkemli maiyeti sarayda toplanmıştı. Vali önlerine doğru yürüdü ve kralın huzuruna çıktı. “Hürmetlerimi sunarım,” dedi, yere doğru eğilip diz çökerken. “Ne gibi bir rican var?” diye soru kral. “İsteklerini söyle.” “Kralım, şanlı lordum,” diye söze başladı vali, “huzurlu Nottingham civarındaki Sherwood Ormanı’nda ismi Robin Hood olan bir haydut yaşamakta.” “Yaptıklarıyla ilgili haberler saraya kadar ulaştı. Kendisi cesur ayrıca asi bir adam, ama onunki kadar başına buyruk bir hayat sürmek isterdim,” dedi kral. “Ama yüce lordum,” dedi vali, “üstünde sizin mühürünüzün bulunduğu yakalama emrini bir adamımla ona gönderdim; ulağımı dövdü, emri de çaldı. Kendisi geyiklerinizi avlıyor, yol başlarını tutmuş, hiç aldırış etmeden tebaanızı soyuyor.” “Sen ne diyorsun?” diye sordu kral sinirlenerek. (...) (Sf.25-26) .
Sayfa 25 - İş Bankası Kültür Sanat Yayınları, 4.Basım, Çeviren: Çiçek ErişKitabı okudu
“Bu Sefer De Güç Kullanayım Bakalım Ne Olacak?”
. Robin Hood’u ne yasayla ne de kurnazlıkla yakalayabileceğini fark eden vali şaşkın bir haldeydi ve kendi kendine, “Ne kadar aptalım! Eğer krala Robin Hood’dan bahsetmesem kendimi böylesi bir duruma düşürmezdim. Oysa şimdi onu ele geçirmezsem yüce kralın gazabına maruz kalacağım. Yasalara başvurdum olmadı, kurnazlık edeyim dedim yine olmadı, bu sefer de güç kullanayım bakalım ne olacak?” dedi. .
Sayfa 36 - İş Bankası Kültür Yayınları, 4.Basım, Çeviren: Çiçek ErişKitabı okudu
461 öğeden 1 ile 15 arasındakiler gösteriliyor.