Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

The Namesake

Jhumpa Lahiri
Jhumpa Lahiri's Interpreter of Maladies established this young writer as one the most brilliant of her generation. Her stories are one of the very few debut works -- and only a handful of collections -- to have won the Pulitzer Prize for fiction. Among the many other awards and honors it received were the New Yorker Debut of the Year award, the PEN/Hemingway Award, and the highest critical praise for its grace, acuity, and compassion in detailing lives transported from India to America. In The Namesake, Lahiri enriches the themes that made her collection an international bestseller: the immigrant experience, the clash of cultures, the conflicts of assimilation, and, most poignantly, the tangled ties between generations. Here again Lahiri displays her deft touch for the perfect detail — the fleeting moment, the turn of phrase — that opens whole worlds of emotion. The Namesake takes the Ganguli family from their tradition-bound life in Calcutta through their fraught transformation into Americans. On the heels of their arranged wedding, Ashoke and Ashima Ganguli settle together in Cambridge, Massachusetts. An engineer by training, Ashoke adapts far less warily than his wife, who resists all things American and pines for her family. When their son is born, the task of naming him betrays the vexed results of bringing old ways to the new world. Named for a Russian writer by his Indian parents in memory of a catastrophe years before, Gogol Ganguli knows only that he suffers the burden of his heritage as well as his odd, antic name. Lahiri brings great empathy to Gogol as he stumbles along the first-generation path, strewn with conflicting loyalties, comic detours, and wrenching love affairs. With penetrating insight, she reveals not only the defining power of the names and expectations bestowed upon us by our parents, but also the means by which we slowly, sometimes painfully, come to define ourselves.
Yazar:
Jhumpa Lahiri
Jhumpa Lahiri
Tahmini Okuma Süresi: 8 sa. 20 dk.Sayfa Sayısı: 294Basım Tarihi: 1 Eylül 2004İlk Yayın Tarihi: 2004Yayınevi: Mariner Books
ISBN: 9780618485222Dil: İngilizceFormat: Karton kapak

Yorumlar ve İncelemeler

Tümünü Gör
312 syf.
·
Puan vermedi
Göçmenlik, aidiyet, kimlik, asimilasyon, kültürel ve kuşaklar arası çatışmayla ilgili akıcı ve sürükleyici bir roman Adaş. 1968 yılında Hindistan’dan ABD’ye göç eden bir çiftin çocuk sahibi olmasıyla başlıyor ve öncesinde bu çiftin başından geçenler, sonrasında ise oğullarının hikayesiyle 2000 yılına kadar göçmen bir ailenin iki kuşak hikayesini
Adaş
AdaşJhumpa Lahiri · Everest Yayınları · 200432 okunma
Reklam
302 syf.
·
Puan vermedi
·
11 günde okudu
ADDAŞ
SPOİLER İÇERİR!!! Hintli olan Aşima ve Aşoke Amerika’da bir süre kültür şok yaşarlar. Mesela Amerika’daki tavuklarda deri vardır, Aşima ise önceden hiç derili tavuk yemediği için derileri tavuktan sıyırır. Başlarda kültürel şok yaşayan Aşima ve Aşoke’nin ve aynı zamanda çocukların da bazı alışkanlıkları değişmiş. Amerikanlar gibi olmuştur.
Adaş
AdaşJhumpa Lahiri · Everest Yayınları · 200432 okunma
100 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.