Kitap, giriş dışında dört bölümden oluşmakta. Giriş kısmında metod ve kaynaklardan bahsedilip kitap hakkında ön bilgi verilmiş. Bölüm isimlendirmeleri ise şöyle:
1.Bölüm: Yahudilerin Kur'an'a Bakışı
2.Bölüm: Kur'an'dan Ayet Alıntıları ve Kur'ani İfadeler
3.Bölüm: İbranice Kur'an Çevirileri ve İbrani Harfli Kur'an'lar
4.Bölüm: Örnek Çeviriler
İlk bölümde Yahudi kaynaklarında Kur'an için kullanılan isimlerden ve Yahudilerin Kur'an algısından bahsedilmiş. İkinci bölümde Yahudi kaynaklarında bulunan, Kur'an'dan yapılan alıntılar ve bu alıntıların amacı incelenmiş. Üçünü bölümde ise diğer dillerden ve Arapça aslından yapılan İbranice Kuran çevirileri incelenmiş. Son kısımda da Arapça'dan İbraniceye çevirilen dört çeviri göz önüne alınarak bazı ayetlerin çevirileri analiz edilmiş. Çok yararlı ve emek verilen bir çalışma olmuş. Eğer İbranice hakkında bilginiz veya İbranice'ye ilginiz varsa okumanızı tavsiye ederim.