Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Profil
Evlilik Sözleşmesi
Sözleşmeyi size de yazmadan geçemeyeceğim: "Nanna'nın oğlu Ludingirra, Kakua'nın kızı Navirtum'u karılığa aldı. Navirtum, 19 gin gümü­şü kocası Ludingirra'ya verdi. Eğer kocası ona 'sen benim karım değilsin' derse, aldığı gümüşü ve iki katını karısına verecek. Eğer Navirtum koca­ sından ayrılmak isterse, getirdiği gümüş kocasında kalacak, ayrıca onun iki katı gümüşü de verecek" diye kralın adına yemin edildi ve tanıkların adları ile birlikte bütün sözleşme yazılarak mühürler basıldı.
Evlilik
Bizde evlilikler çok eski zamanlardan beri tanıklar önünde yazılı ola­rak yapılan bir sözleşme ile yasal olur. Sözleşmesi olmayan bir evlilik ya­sal sayılmadığı için, boşanma halinde tazminat alınmaz. Bir erkek yasal olarak tek kadınla evlenebilir. Ancak karısı kadınlık görevini yapamaya­cak kadar hasta ise veya çocuğu olmuyorsa, karısının izniyle başka ka­dınla evlenebilir. Fakat ilk karısına, ömrünün sonuna kadar bakmak zo­runluluğundadır. Eğer kadın, kocasından boşanmak isterse, getirdiği çeyi­zi ve tazminatını alarak bir sözleşme ile boşanabilir.
Reklam
Musa Peygamberin hikâyesine benzemiyor mu?
Sargon kendisi hakkında şöyle yazdırtmış: O, fakir bir kadının oğlu imiş. Babası belli değil. Babasının kardeşi dağlarda yaşarmış. Annesi onu, Fırat nehrinin kıyısındaki bir şehirde, gizlice doğurmuş ve etrafı ziftle kaplanmış kamış bir sepete koyarak nehrin sularına bırakıvermiş. Onu, Akki adındaki bir bahçıvan bularak büyütmüş. Sonra da Tanrıçamız İnanna'nın sevgisi ile biz Karabaşlılar'ın kralı olmuş. Herhalde o bir rahibenin çocuğu idi. Daha önce de yazdığım gibi rahibelerin çocuğu olmaması gerekir, çünkü onlar Tanrı'nın çocuğu sayılır. Annesi onu bu yüzden suya bırakmış olmalı. Hakikaten bir yerde annesinin rahibe olduğunu da okumuştum.
Alım satım, borçlanma, kira, miras bölüştürme gibi her türlü hukuksal işlerin birer yazılı antlaşma ile yapılması ilk Sümerlilerde başlamıştır. Evlenme boşanmalar da, yasal sayılması için yazılı bir antlaşma ile kanıtlanmalıydı. Taşınmaz mallar ilk olarak bir kadastro yoluyla Sümer'de güvenceye alınmıştır. Vergi dengesizliğini, kırtasiyeciliği, zorbalığı, rüşveti önlemek, kadın ve erkeğin eşit işe eşit ücret almasını sağlamak amacıyla ilk reform yapan yine Sümerliler olmuştur.
Sümerlilerin sonraki kültürlde mimariye katkıları:
Kazılarda çıkarılan tapınakların, sarayların, hatta özel evlerin yapı tekniği ve stili, daha sonraki milletlerin mimarisini şu veya bu şekilde etkilemiştir. Bundan en az 5 bin yıl önce Sümerlilerin uyguladıkları kemer, kubbe sistemi, sütunlar, yuvarlak pencereler, mozaikler, duvar süsleri, kabartmalar, sunaklar, nişler Ortadoğu'da olduğu gibi. Yunan, Roma yoluyla Batı mimarisine girmiştir. Silindir mühürlerinde görülen, tapınakların duvarlarını süsleyen iki tarafında hayvan figürlü hayat ağacı, birbirleriyle kavga eden mitolojik hayvanlar, arslan başlı kartal, uzun boyunları birbirine geçmiş hayvan figürleri; İspanya, Fransa, İsviçre ve Orta Almanya'daki ortaçağ kiliselerinde çeşitli süslemeler halinde görülmektedir.
Sümer tapınaklarında rahibeler genel kadın görevi yapıyorlardı. Bunlar Tanrı namına seks yaptıklarından kutsal sayılmış ve diğer kadınlardan ayrılmaları için başları örttürülmüştür
Sayfa 37
Reklam
Biz insanlan bir türlü anlamıyorum. Kısacık yaşam günlerimizi ülke­mize ve insanlığa yararlı işler yaparak geçirsek; sen ben diyerek birbiri­mizi yok etmeye, meydana getirdiğimiz bu güzel ülkeyi ve sanat eserleri­ni kırıp dökmeye çalışmasak ne olurdu! Ülkemiz, bugüne kadar acı tatlı pek çok gün geçirdi. Bundan sonra ne olacağım hiçbirimiz bilemeyiz. "Ar­tık bizim zamanımız çok kısaldı Kakua. Elimizden geldiğince ülkemizin yararına işler yaptığımıza inanıyorum. Yıllarca o kadar insanı okuttuk, eğittik; bütün ödülümüz de, onların bize teşekkür etmesi, değil mi?"
192 syf.
8/10 puan verdi
·
Beğendi
·
13 günde okudu
Sümerli Ludingirra — Muazzez Ilmiye Çığ
Ludingirra tarixdagi ilk shoir deya eʼtirof etiladi. Albatta, ungacha odamlar she'r aytmagan, to'qimagan deysizmi? Qilgan, lekin Ludingirra she'rlarini yozgan, tarqatgan, hozirgi zamon tilida aytganda kitobi bestseller boʻlgan. Shumer Ludingirra nafaqat shumerlar orasida, balki boshqa xalqlar tillariga ham tarjima qilinib, maktab
Sumerli Ludingirra
Sumerli LudingirraMuazzez İlmiye Çığ · Kaynak Yayınları · 2019833 okunma
"Ölüm korkusu içinde dolanıp durdum yaban yazıda, yüreğime bun düştü, taban teptim buraya değin, ağlaya inleye sürdürdüm bu uzun yolculuğu; dağdaki yolu öğrettin şimdi sen bana."
29 öğeden 11 ile 20 arasındakiler gösteriliyor.