Oltamın mantarının suda yüzen tuhaf bir metronom gibi batıp çıkmasını izleyerek ve yaşadığı dram balıkların hiç mi hiç ilgisini çekmediği için bir solucanı yavaşça boğarak onları bekliyorum. 
Sayfa 11 - Epona Yayıncılık·Kitabı okudu
Alıntı
Madame Zilensky ile Finlandiya Kralı
Mr. Brook başını masadan kaldırıp sordu: "Bir isteğiniz mi vardı?" "Hayır, teşekkür ederim," dedi Madame Zilensky. Alçak, güzel, ağırbaşlı bir sesi vardı. "Yalnızca aklıma takıldı. Şu metronom vardı ya. Acaba o Fransız'da mı bıraktım dersiniz?" "Kim?" diye sordu Mr. Brook. "Evlendiğim o Fransız işte," diye cevap verdi kadın. "Fransız," dedi Mr. Brook hafifçe. Madame Zilensky'nin kocasını gözünün önüne getirmeye çalıştıysa da, başaramadı bunu. "Çocukların babası," diye mırıldandı. "Yok, hayır," dedi Madame Zilensky kararlı bir sesle. "Sammy'nin babası." Mr. Brook önsezilerine güvenirdi. İçinden bir ses daha fazla bir şey söylememesi için kendisini uyardı. Yine de, düzene duyduğu saygı, vicdanı, sormasını gerektirdi. "Ya öbür ikisinin babası?" Madame Zilensky elini başının arkasına götürüp kısa kesilmiş saçlarını karıştırdı. Yüzü düşte gibiydi, birkaç dakika suskun kaldı. Sonra hafifçe: "Boris flüt çalan bir Polonyalı'dan," dedi. "Ya Sigmund?" diye sordu Mr. Brook. Üzerinde gözden geçirilmiş bir deste ödev kâğıdının, ucu sivriltilmiş üç tane kalemin, sedeften, fil biçiminde bir biblonun bulunduğu düzgün masaya baktı. Başını kaldırıp Madame Zilensky'ye baktığında kadın belli ki derin derin düşünüyordu. Kaşlarını çatmış, çenesini iki yana oynatarak odanın köşelerine bakınıyordu. "Sigmund'un babasından mı söz ediyorduk?" dedi sonunda. "Yo, hayır," dedi Mr. Brook. "Hiç gereği yok bunun."..
Sayfa 111 - Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları, 9.Basım, Ağustos 2024·Kitabı okudu
Ters Köşe Final Sevenler Buraya!
Bazı hikâyeler tam tahmin ettiğin gibi ilerler. Bazılarıysa son sayfada tüm bildiklerini sorgulatır. 🤯 Ters köşeleri seviyorsan, seni sonuna kadar merakta bırakacak 3 kitap önerisini keşfetmeye hazır ol!
Albert Camus, "Yaşama nedeni denilen şey, aynı zamanda çok güzel bir ölme nedenidir de" demişti. Ben de şöyle söyleyerek el artırıyorum: Çocuk büyütmek, verdiğiniz yaşam adına her gün biraz daha fazla ölmektir. Tasasızlık ile nankörlük arasında bir metronom gibi sürekli tik-tak, tik-tak dalgalanan bir yumurcak için kaygıdan bedenini ve aklını yiyip bitirmektir.
Sayfa 197·Kitabı okudu
Alıntı
Beklemekle geçiyor zaman.
Oltamın mantarının suda yüzen tuhaf bir metronom gibi batıp çıkmasını izleyerek bekliyorum. Balıklar bir türlü oltaya gelmiyor ama umurumda değil. Yalnızca bekliyorum ve bu da beklemenin en az diğerleri kadar iyi bir yolu çünkü her beklemek aynı beklemektir.
Alıntı
Oltanın mantarının suda yüzen tuhaf bir metronom gibi batıp çıkmasını izleyerek ve yaşadığı dram balıkların hiç ilgisini çekmediği için bir solucanı yavaşça boğarak onları bekliyorum...
Sayfa 11 - Epona·Kitabı okudu
Albert Camus, “Yaşama nedeni denilen şey, aynı zamanda çok güzel bir ölme nedenidir de” demişti. Ben de şöyle söyleyerek el artırıyorum: Çocuk büyütmek, verdiğiniz yaşam adına her gün biraz daha fazla ölmektir. Tasasızlık ile nankörlük arasında bir metronom gibi sürekli tik-tak, tik-tak dalgalanan bir yumurcak için kaygıdan bedenini ve aklını yiyip bitirmektir.
Sayfa 197 - Doğan Kitap·Kitabı okudu