Physiker09

Physiker09
@pyhsiker01
Lisans
Berlin
Berlin, 22 Nisan
16 okur puanı
Ocak 2019 tarihinde katıldı
Reklam
Sadece kendi kaderlerini bir gizem olarak yaşayabilenlerin gerçek anlamda yaşadıklarına inanıyorum.
Sayfa 67 - Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları
Edebiyat
Zamanın Kısa Tarihi
10/10
·264 syf.·
2019 28. kitabı
Çeviriyi beğenmedim. Sebebi şu ki çevirmen sürekli aynı kelimeleri kullanmış Stephen Hawking in söylemek istediği, bize açıklamak isteği şeyleri çok dolandırmış. Sirekli olarak "yeknesak" kelimesi kullanılmış oysa kullanıldığı yerle pek bir bağda bulamadım açıkcası. Cümlenin anlam kaybetmesine yol açmış. Üstelik fizikle ilgili böylesine muhteşem bir eseri bir felsefeciye çevirtmek hayatta olabilecek en saçma işlerden birisi. Her ne kadar donanımlı olsada çevirmen üslup olarak çok sıradan, sürekli aynı kelimelerin kullanıldığı, kelimelerin bile kullanım yerlerinde saçma sapan uyumsuzluklar olan saçma bir çeviriydi. Anlamak için 3 kez okuyun bir cümleyi. Orijinalede göz attım ve gerçekten daha anlaşılırdı. Kitap harika, bir çok merak ettiğinizi içinde bulabilirsiniz. Ama tavsiyem bu baskıyı salın satın almayın. Çeviri berbattı. Stephen W. Hawking #k:138753
Bilim
Zamanın Kısa TarihiStephen W. Hawking · Alfa Bilim · 202511,2bin okunma