Yabancı
Puan vermedi
Herşeyin gözlerle alakalı olmadığının en güzel kanıtı senden öğrendim senin o yalancı sözlerinden gözlerinden bakışın tatlı bal gibi sözlerin şimdi oldu acılı şalgam ne geçti eline Acınası bir durum mu
Sarı YüzR. F. Kuang · İthaki Yayınları · 202513,4bin okunma
Binboğalar Efsanesi
10/10
·283 syf.··
2025 4. kitabı
·
17 günde okudu
·
Okunma: 30 Aralık 2025 19:17
Kışlık yurt bulmakta zorlanan Yörüklerin sahipsizliğinin öyküsü. Karaisalı’nın, Gozan’ın, Adanayı ikiye bölen Seyhan Irmağının ve bereketli Çukurova’ya can olan Ceyhan Irmağının, yani bizim oraların öyküsü. Romanı okurken bir bakmışsın Varsak diyarı Feke yaylalarında elinde sazı “Ferman Padişahın Dağlar Bizimdir” diyen Karacaoğlan yanındasın. Bir bakmışsın Taşköprü kenarında Kebap-Şalgam yapıyorsun. Okurken gerçekten keşke daha önce okusaydım dediğim bir kitaptı. Binboğalar Efsanesi
Binboğalar EfsanesiYaşar Kemal · Yapı Kredi Yayınları · 20206,7bin okunma
“Yeterince kitabın var” diyenlere cevabımız hazır.
Gerçek Dünya mı, Diğer Dünya mı?
8/10
·152 syf.··
Beğendi
·
2025 156. kitabı
·
13 saatte okudu
·
Okunma: 21 Kasım 2025 22:21
Koralin , Neil Gaiman 'dan okuduğum ilk kitaptır ama animasyonuyla taa yıllar önce henüz küçük bir kız çocuğuyken tanışmıştım. Kardeşim Yürüyen Şato filmindeki Şalgam Kafa'dan bile korkabilecek türden biriyken ben bu filmi bayıla bayıla izlemiştim. Kesinlikle rahatsız edici, tüyler ürpertici ama yine de muazzamdı. Şimdi kitabını okuyacağım için de filmi tekrar bir izleyeyim dedim çünkü kıyas yapmak istiyorum. Öncelikle bazı önemli farklılıklar vardı aralarında, sanırım en büyüğü de Wybie idi. ;) Yahu, filmdeki o pek çok işe yarayan ve bizim Coraline'ın iyi kötü arkadaşı olan çocuk kitapta yoktu. Nasıl şok oldum anlatamam. Onun kısımları da haliyle başka şekillerde ilerlemek zorunda kaldı. Ve filmde diğer anne ve babanın gerçek niyeti ortaya çıkana kadar kızın öteki eve birden fazla kez gittiğini görmüştük ama bu bakımdan kitapta işler daha hızlı gelişti gibime geldi. Tüm bunların dışında kalan kısımlar ise hemen hemen aynıydı diyebilirim, hatta diğer babayla yapılan “fight sahnesi” gibi güzel eklentiler de vardı. Sonuç olarak hikâyenin o değişik ve ürkütücü yapısı için çok emek gerektiren, uğraştırıcı stop-motion tekniğinin kullanılması bence çok yerinde bir karar olmuş — her ne kadar bu zamanında ona çok sorun çıkarmış olsa da. Yine de hikâyeye harika bir hava katıyor ve atmosferi izleyici için kesinlikle daha gerçekçi kılıyor. Hikâyenin konusuna gelirsek: Ailesiyle birlikte yeni bir eve taşınan Coraline, anne ve babasının ona karşı ilgisizliğinden yakınmaktadır. Babası bir seferinde sırf onu başından atabilmek için evi keşfe çıkmasını önerir, Coraline da öyle yapar. Pek çok sıkıcı ve eski ayrıntının ardından kahramanımız, normalde girilmeyen misafir odasında tuhaf, kilitli bir kapı bulur. Israrlı tavrı sayesinde kapıyı annesine açtırmayı başarsa da karşılaştığı tek şey
1000Kitap
KoralinNeil Gaiman · İthaki Yayınları · 20192,624 okunma
Puan vermedi·48 syf.··
2025 6. kitabı
Enkidu Yayıncılık'tan çıkan baskısını okudum. Özellikle Niamh Sharkey'nin çizimlerini çok sevdim. Bilindik bir çocuk kitabı ama Enkidu farklı bir şekilde sunmayı başarmış (Yazı tiplerinin de yer yer yamulması, büyümesi-küçülmesi vb. detaylar okumayı daha keyifli bir hale getiriyordu).
Dev ŞalgamAlexei Tolstoy · İş Bankası Kültür Yayınları · 200918 okunma
Sizce Animesi mi Yoksa Kitabı mı
7/10
·293 syf.··
Beğendi
·
2024 309. kitabı
·
25 saatte okudu
·
Okunma: 16 Aralık 2024 00:00
Bu kitabı okurken sürekli olarak animesini düşünmekten kendimi alamadım zira zaten hikayesini bildiğim ve çok sevdiğimden ötürü kitabını okuma kararı almıştım. Acaba orijinalinde nasıl bir hikayesi var? Filmle aynı mı yoksa tamamen farklılar mı? Kitabını okurken animesini izlediğim zamanki duyguları tekrar yaşar mıyım? Bu ve bunun gibi sorular beni teşvik eden unsurlardı. Ve evet hikayesi aynı olmasa bile okurken benzer duygular yaşadım. Belki de sebebi öyle olmasını istediğimdendi bilemiyorum ama pişman olduğumu da söyleyemiyeceğim. Şöyle ki aralarında ki bazı farklılıkları sevemedim ve buna sebep olanda orijinal hikayesiydi. Öyle ki bazı belli başlı ayrıntılar ve karakter adları dışında aslında birçok şey birbirinden farklıydı. Evet çağrışımlar vardı ve ara ara aklıma filmde ki aynı sahneler geliyordu fakat istediğimi görememek beni biraz üzdü. En çokta Howl'la Sophie arasındaki aşkı kitabın sonuna kadar görememiş olmak neredeyse beni kitabı bırakmaya itiyordu. Orijinalinde Howl aşırı derecede kadın avcısı olarak tasvir edilmişti hatta ve hatta Sophie değil onun kardeşine aşıktı. Animesinde birbirlerini sevdiklerini bildiğimden kitapta ta bu olay ne zaman gerçekleşecek acaba diye merak ettiğim için sırf okumaya devam ettim. Sonu istediğim gibi oldu ve bu beni mutlu etti. Yinede keşke Howl'un Sophie'ye olan ilgisi daha erken safhalarda gösterilse ve daha çok romantizm okuyabilseydik diyorum. Kitapta Michael genç bir oğlandı ve Sophie'nin iki kız kardeşi vardı. Michael ise en küçük kızla birbirlerini seviyordu bence güzel bir detaydı bu. Ayrıca Sophie'nin Yürüyen Şato'da daha uzun süre kalışını okumakta oldukça keyifliydi. Hikâyede Sophie biraz fazla huysuzdu, Howl ise fazla zampara. Çöl Cadısı ve amacı da yine animeden farklıydı. Mesela burda animesinin aksine
1000Kitap
Yürüyen ŞatoDiana Wynne Jones · İthaki Yayınları · 20101,667 okunma
Puan vermedi·290 syf.··
2025 75. kitabı
Prof. Dr. Rahmi Er, Ankara Üniversitesi, Dil ve Tarih- Coğrafya Fakültesi, Arap Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı öğretim üyesidir. Modern Mısır edebiyatı uzmanı olan Er'in bu kitabı, Arap dünyasında her bakımdan öncü rol oynayan Mısır'da roman türünün doğuşu ve gelişimi konusunda Türk okuruna özgün bilgiler vermektedir. Arap edebiyatında ilk edebî romanın yayımlandığı 1914'ten 1944'e kadar Mısır'da ortaya konan onbeş romanın titizlikle ele alınarak işlenmiş olması yanında, çalışmayı daha bir ilginç kılan, 1798'den İkinci Dünya Savaşına kadar Mısır'ın siyasal, sosyal ve kültürel hayatının arka plân olarak verilmiş olmasıdır. Bu arka plân, modern Mısır'ın gelişim tarihi hakkında kaynaklara dayalı salğam bilgiler içermesinin yanı sıra, ele alınmış olan romanların dönemin Mısır'ını ne denli gerçekçi yansıttığı konusunda da okuyucuya ışık tutmaktadır. Bu inceleme iyi plânlanmış, dikkatle kaleme alınmış olup modern Arap edebiyatı hakkında günden güne artan bilgilerimize önemli katkılarda bulunmaktadır. Eser, sadece Arap edebiyatıyla ilgilenenlerin değil, aynı zamanda edebî eleştiri yapan ve okuyan herkesin yararlanabileceği önemli bir çalışmadır. Prof. Dr. Azmi Yüksel
Modern Mısır Romanı - 1Rahmi Er · Star Ajans · 19978 okunma