Juliet:
Adın ne değeri var? Şu gülün adı değişse bile
Kokmaz mı aynı güzellikte?
Romeo'nun da adı Romeo olmasaydı,
Kusursuzluğundan hiçbir şey kaybolmazdı.
SPOİLER İÇERİR
Kesinlikle muhteşem bir kitap. Olaylar öyle yerlere bağlanıyor ki gerçekten insan ağzı açık izliyor. Özellikle de en sondaki hikayedeki olay beni çok eğlendirdi.
Bazı kimselerden duymuşsunuzdur, Türklerin polisiye yazamadığına dem vururlar. Belki de o kişilere inat vardır Ahmet Ümit. Çünkü kendisi bir Türk olmasına rağmen çok iyi bir polisiye yazarı.
Kendim için söylüyorum o kadar alışmışım ki polisiye romanlarında başkalarının kültürünü, karakterini okumaya, burada karakterlerin isminin Türkçe olduğunu görünce çok garipsedim durumu. Hatta ilk bakışta sevmedim bile diyebilirim. Daha sonrasında ise bu yeni şekli daha iyi kavradığımı fark ettim. Suçluyu bulmak daha kolaydı mesela. Çünkü suçu işleyen de bizden biriydi. Yani düşünce yapısını anlamak daha kolaydı.
En sevdiğim kısım ise girişte bahsettiğim gibi en sondaki 'Sergey Nikolayeviç Jerkovski'ye' Ne Oldu bölümüydü. Bu kısmı sevmemin en temel nedeni ise Şahende Hanım'dı sanırım. Çünkü inanın bana olaya ilk dahil olduğunda kilit noktası olacağı aklıma dahi gelmemişti.
Sözlerimi noktalarsam eğer kesinlikle okumanız gereken bir kitap olduğunu söyleyerek bitiriyorum konuşmamı. Alın ve okuyun mutlaka.
SPOİLER İÇERİR
Çocuksu bir merakla başladım aslında bu kitaba. Bilirsiniz her diziye, filme ve kitaba konu olmuştur Romeo ve Juliet. Bir nevi aşkın ve sevginin simgesidirler. Ne zaman aşka dair bir eser ile karşılaşırsak anında aklımızda vuku bulurlar.
Bu sefer onları hatırlamak yerine bizzat okumak istedim. Bazı yerler canımı sıktı açıkçası. En çok sinirlendiğim ise Romeo'nun aşkından kendini kaybedecek kadar sevdiği bir kızdan bir balo gecesi Juliet'i gördüğünde vaz geçmesi oldu. Bu sadakatsizlik kızdırdı beni. Bana göre sevgi birkaç dakika içinde kişi değiştirecek bir kavram değil, daimi ve sabit olmalı.
Bunun dışında aklıma şu düşünce geliyor. "Romeo olayı yanlış anlamasaydı ne olurdu? Sizce ne olurdu? Mutlu mu olurlardı yoksa ailelerine mi yakalanırlardı? Buradan milyonlarca senaryo türerdi belki.
O mektubun ulaşmaması ise bir başka üzüntüm. Suçu mektubu ulaştırmakla yükümlü kişiye mi atmalıyım bilmiyorum.
Aranızdan ikinci erkek oluğu için Paris'i sevmeyenleriniz çıkabilir ama açıkçası yanlış yoldan olsa da aşkı en gerçek olan kişilerden biriydi bana göre. Yine de dediğim gibi yolu yanlıştı.
Kitaplardan duyduğum o kadar çok alıntı vardı ki Romeo ve Juliet'in kendi kitabında bunları gördükçe bir garip oluyordum. Sanki alıntıyı bu kitap, okuduğum diğer kitaplardan yapmış gibi oluyordu.
Sonuç olarak kitap gerçekten güzeldi. Kısa ve öz diyeceğim kitaplar arasında kesinlikle yerini bulabilir.
Romeo ve JulietWilliam Shakespeare · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 202260,1bin okunma