Guðbergur, 1955 yılında Milli Eğitim İzlanda Üniversitesi'nden öğretmen olarak nitelikli ileri çalışmalar için İspanya'ya gitti ve o İspanya'da zamanının çoğunu harcadı O zamandan beri 1958 yılında Barcelona Üniversitesi'nden İspanyolca, Edebiyat ve Sanat Tarihi bölümünden mezun oldu.
Onun ilk kitap, roman Musin sem læðist (Creeps That Fare) ve Endurtekin Ord (Mükerrer Kelimeler), çeşitli o yayınladı sayıda kitap bu yana 1961 yılında ortaya çıktı şiir: kısa öykü, 20'den fazla roman, çocuk kitapları , otobiyografik roman ve daha fazlası. O da gazete ve dergiler için edebiyat, sanat ve sosyal konular hakkında makaleler yazmıştır.
Guðbergur Bergsson İspanyolca gelen İzlanda'nın en üretken çevirmenler biridir ve bu nedenle bir oynadı Guðbergur 2004 yılında İsveç Akademisi Nordic Ödülü'nü aldı
Geçen yıl CNR kitap fuarından almıştım bu kitabı. Puanı düşük diye okumayı erteleyip durmuştum. İskandinav Edebiyat ödüllü bir kitap. İzlanda Edebiyat ödülünü de almış. Ama bana hitap eden bir kitap değilmiş. Beğenmedim :/ Kitabın kahramanı hırsızlık yaptığı için, çalışsın diye köye gönderilen 9 yaşında bir kız çocuğu. Kurgunun bir amacı yok. Belki finalle toparlar diye devam ettim ama ı ıı, olmadı.
Çok güzel umutlarla başladım ama bi yere varamadım. Sırf ön yargılı olmamak adına, sabırla bitirdim. Ama ne konu bir yere bağlandı ne de olaylar anlaşılabildi. Malesef hayal kırıklığı..