- Dünya yeni fetihler için gölgenizin üzerine düşmesini bekler.
- Korkarım ki bizim gölgemiz ikindi güneşindeki bir adamın gölgesi gibidir; boyu uzun, zamanı kısadır.
Şems-i asr idi, asr da şemsûn,
Zilli memdûd olur, zamanı kasîr.
(Asrın güneşiydi, güneşin de ikindi vakti gibiydi.
Gölgesi çok uzun; ancak, zamanı kısaydı.)