Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gönderi Oluştur
33 kurşun
1. Bu dağ Mengene dağıdır Tanyeri atanda Van'da Bu dağ Nemrut yavrusudur Tanyeri atanda Nemruda karşı Bir yanın çığ tutar, Kafkas ufkudur Bir yanın seccade Acem mülküdür
33 kurşun
Kirvem, hallarımı aynı böyle yaz Rivayet sanılır belki Gül memeler değil Domdom kurşunu Paramparça ağzımdaki...
Sayfa 113 - Metis YayınlarıKitabı okudu
Reklam
33 kurşun
Vurulmuşum Düşüm, gecelerden kara Bir hayra yoranım çıkmaz Canım alırlar ecelsiz Sığdıramam kitaplara Şifre buyurmuş bir paşa Vurulmuşum hiç sorgusuz, yargısız
Sayfa 113Kitabı okudu
Uzun bir aradan sonra Ahmed Arif'in 33 Kurşun şiiri ile merhaba arkadaşlar. youtube.com/watch?v=A8tq7j9...
33 kurşun
Vurulmuşum Dağların kuytuluk bir boğazında Vakitlerden bir sabah namazında Yatarım Kanlı, upuzun... Vurulmuşum Düşüm, gecelerden kara
Sayfa 112 - Metis YayınlarıKitabı okudu
184 syf.
·
Puan vermedi
·
28 saatte okudu
Hasretinden Prangalar Eskittim
Bu kitap en sevdiğim şiir kitapları arasına girdi. Bir çok kısmı beğenerek okudum ve alıntı olarak paylaştım. En sevdiğim iki bölüm ise; Ahmet Arif’in yiğenine yazdığı “Adiloş bebenin ninnisi” ve 33 kurşun olayına ithafen yazılmış “Otuzüç kurşun” bölümü. Ahmet arif gibi bir şairi eleştirecek teknik bilgim yok. En sevdiğim şairlerden olan Cemal Süreya bu görevi üstlenmiş; “ Uzun ve tek bir ağıt gibidir onun şiiri. ‘Daha deniz görmemiş’ çocuklara adanmıştır.” “Onun şiiri, konuşmasından alınmış herhangi bir parça gibidir; konuşması ise, şiirin her yöne doğru bir devamı gibi. Bir bakıma ‘oral’ bir şiirdir onunki.” “Cesareti söylüyor Ahmet arif. Yiğitliği. Bir pınar gibi, bir yeraltı suyu gibi, bir tipi gibi. ‘Dostuna yarasını gösterir gibi’” 
Hasretinden Prangalar Eskittim
Hasretinden Prangalar EskittimAhmed Arif · Metis Yayınları · 201739,7bin okunma
Reklam
33 kurşun
 Bu dağ Mengene dağıdır    Tanyeri atanda Van'da     Bu dağ Nemrut yavrusudur     Tanyeri atanda Nemruda karşı     Bir yanın çığ tutar, Kafkas ufkudur         Bir yanın seccade Acem mülküdür     Doruklarda buzulların salkımı    Firari güvercinler su başlarında     Ve karaca sürüsü,     Keklik takımı...
Sayfa 105
33 Kurşun Destanı'ndan parçalar:
Vurulmuşum. Düşüm gecelerden kara Bir hayra yoranım çıkmaz, Canım alırlar, ecelsiz. Sığdıramam kitaplara
Sayfa 201 - Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları 27. basımKitabı okudu
Ahmed Arif 96 yaşında..
Sevdiği Leyla'sına mektubu ulaşsın diye, 25 kuruşluk posta pulu için 2 saat boyunca Diyarbekir sokaklarında hamallık yapan, "Zalım Leyla" diye hitap ettiği Leyla Erbil'e dört mektuptan sadece birine cevap almasına rağmen, "En Leylim gecede ölesim tutmuş, Etme gel, ay karanlık..." "Bir umudum sende anlıyor musun?" "Bir daha hangi ana doğurur seni?" "Nezleysen bir kağıda silin de gönder ben de hasta olayım!" gibi daha nice dokunaklı sözü sevdiğine yazan, Zalım Leyla'nın evlenme haberini duyunca "Suskun" şiirini ona düğün hediyesi olarak yollayan ve " Ne yalan söyleyeyim, üzgünüm, bir yanım kopmuş kanamış gibi. Bunu ancak sen anlarsın. Yine de mutlu olmanı bütün kalbimle isterim." Bu dizelerle de evliliğinin ona ne kadar acı geldiğini haykıran, evlendiğinde dahi sevdiğine mektup yazmaya aynı sevgi ve sıcaklıkla devam eden, Van'da öldürülen 33 masum köylü için, "Otuz üç kurşun" şiirini kaleme alıp "Vurun ulan, Vurun, Ben kolay ölmem" diye feryat eden, ve yazdığı tek kitapla Anadolu'nun en büyük SEVDA şairi olan, aşkın , sevdanın ve halkının şairi, yürek işçisi: Ahmed Arif. İyi ki geçtin bu dünyadan şairlerin şahı. Terk etmedi sevdan bizi. 🌺🌼🌹🌾 #ahmedarif96yaşında
184 syf.
10/10 puan verdi
·
Beğendi
Oy sevmişem ben seni
Sevdiği Leyla'sına mektubu ulaşsın diye, 25 kuruşluk posta pulu için 2 saat boyunca  Diyarbekir sokaklarında hamallık yapan, "Zalım Leyla" diye hitap ettiği Leyla Erbil'e  yazdığı dört mektuptan sadece birine cevap almasına rağmen, "En leylim  gecede ölesim tutmuş, Etme gel, Ay karanlık..." "Bir umudum sende, Anlıyor musun?" "Bir daha hangi ana doğurur seni?" . "Nezleysen bir kağıda silin de gönder ben de olayım! " gibi daha nice dokunaklı sözü sevdiğine yazan, Zalım Leyla'nın evlenme haberini duyunca "Suskun"şiirini ( Sus, kimseler duymasın. Duymasın ölürüm ha...) ona düğün hediyesi olarak yollayan ve "Ne yalan söyleyeyim , üzgünüm , bir yanım kopmuş kanamış gibi.Bunu ancak sen anlarsın.Yine de mutlu olmanı bütün kalbimle isterim." Bu dizilerle de evliliğinin ona ne kadar acı geldiğini haykıran,evlendiğinde dahi sevdiğine  mektup yazmaya aynı sevgi ve sıcaklıkla devam eden, Van'da öldürülen 33 masum köylü için "Otuz Üç Kurşun " şiirini kaleme alıp "Vurun ulan, Vurun, Ben kolay ölmem." diye feryat eden,  ve yazdığı tek kitapla Anadolunun en büyük SEVDA şairi olan, Aşkın,sevdanın ve halkının şairi,yürek işçisi:Ahmed Arif İyi ki geçtin bu dünyadan  şairlerin şahı.
Hasretinden Prangalar Eskittim
Hasretinden Prangalar EskittimAhmed Arif · Metis Yayınları · 201739,7bin okunma
Reklam
184 syf.
10/10 puan verdi
·
Beğendi
Kürt kökenli olan yazarımız Zazaca, Kürtçe, Arapça dillerini de bilmektedir. Öğrenim hayatını yazmış olduğu şiirler (Palmiro, 33 Kurşun )tutuklanmasına yol açtığı için yarıda bırakmıştır. Anadolu'ya ve Leyla'ya duyduğu sevgiyi şiirlerinin temeline koyan yazarımızın hayattayken yayınlanan tek kitabıdır. "Terketmedi sevdan beni, " diye başlar. Sonra güzel güzel, tane tane anlatır. Aşkın beklentisiz zirvesini yaşatır. Sahi ya Ahmet Arif'ten yola çıkarak günümüzü ele alırsak; var mıydı bizimde terk etmeyen sevdalarımız. Tüm benliğimizle yüreğimizin attığına, var olduğuna inandığımız... "Aç kaldım, susuz kaldım," diye devam eder. Bir nevi ızdıraptır aslında var olan sevgiliye aç kalmak susuz kalmak. Lâkin beklentisiz sevmişse bir yürek, sadece var olduğu için bile binlerce kez şükrediyorsa cefa gelmez çekilen bilâkis hoşluktur, hediyedir yürekten seven için. "Can garip, can suskun, Can paramparça..." olur ama "Terketmedi sevdan beni..." bunu öyle yürekten ifade etmiştir ki sadece okumakla yetinen bizleri bile alır bambaşka duygulara götürür... Cemal Süreyya' nın ifadesi ile "Her şairin konuşma tarzıyla ( hatta yüzüyle) şiiri arasında bir yakınlık, bir benzerlik vardır muhakkak; ama konuşmasıyla şiiri arasında bu kadar bir özdeşlik bulunan bir şaire ilk kez Ahmet Arif te rastlıyordum." Velhasılıkelam Ahmet Arif bizden, içimizden biri. Tüm sıcaklığı ve samimiyetiyle sizi anadolu selamıyla kucaklıyor.
Hasretinden Prangalar Eskittim
Hasretinden Prangalar EskittimAhmed Arif · Metis Yayınları · 201739,7bin okunma
... Vurulmuşum Düşüm, gecelerden kara Bir hayra yoranım çıkmaz Canım alırlar ecelsiz Sığdıramam kitaplara... Ahmed Arif, 33 kurşun
10/10 puan verdi
Kürt kökenli olan yazarımız Zazaca, Kürtçe, Arapça dillerini de bilmektedir. Öğrenim hayatını yazmış olduğu şiirler (Palmiro, 33 Kurşun )tutuklanmasına yol açtığı için yarıda bırakmıştır. Anadolu'ya ve Leyla'ya duyduğu sevgiyi şiirlerinin temeline koyan yazarımızın hayattayken yayınlanan tek kitabıdır. "Terketmedi sevdan beni, " diye başlar. Sonra güzel güzel, tane tane anlatır. Aşkın beklentisiz zirvesini yaşatır. Sahi ya Ahmet Arif'ten yola çıkarak günümüzü ele alırsak; var mıydı bizimde terk etmeyen sevdalarımız. Tüm benliğimizle yüreğimizin attığına, var olduğuna inandığımız... "Aç kaldım, susuz kaldım," diye devam eder. Bir nevi ızdıraptır aslında var olan sevgiliye aç kalmak susuz kalmak. Lâkin beklentisiz sevmişse bir yürek, sadece var olduğu için bile binlerce kez şükrediyorsa cefa gelmez çekilen bilâkis hoşluktur, hediyedir yürekten seven için. "Can garip, can suskun, Can paramparça..." olur ama "Terketmedi sevdan beni..." bunu öyle yürekten ifade etmiştir ki sadece okumakla yetinen bizleri bile alır bambaşka duygulara götürür... Cemal Süreyya' nın ifadesi ile "Her şairin konuşma tarzıyla ( hatta yüzüyle) şiiri arasında bir yakınlık, bir benzerlik vardır muhakkak; ama konuşmasıyla şiiri arasında bu kadar bir özdeşlik bulunan bir şaire ilk kez Ahmet Arif te rastlıyordum." Velhasılıkelam Ahmet Arif bizden, içimizden biri. Tüm sıcaklığı ve samimiyetiyle sizi anadolu selamıyla kucaklıyor.
Hasretinden Prangalar Eskittim
Hasretinden Prangalar EskittimAhmed Arif · Metis Yayınları · 201739,7bin okunma
166 öğeden 1 ile 15 arasındakiler gösteriliyor.