Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Lou Salome’nin arkasından kapıyı kapatan Breuer elindeki iki adet, karton kapaklı ince kitaba baktı ve üzerlerindeki tuhaf başlıkları okudu -Die Fröhliche Wissenschaft* ve Menschliches, Allzu menschliches**- sonra da onları masaya bıraktı. Lou Salome’yi son bir kez görmek için pencereye doğru yürüdü. Kız şemsiyesini açtı, arkasına hiç bakmadan merdivenlerden inip küçük bir atlı arabaya bindi. *Friedrich Nietzsche, Şen Bilim, çev.: Ahmet İnam, Say Yay., 2004. (y.h.n.) **Friedrich Nietzsche, İnsanca Pek İnsanca, çev.: Cemal Atila, Say Yay., 2003. (y.h.n.)  
Sayfa 32 - Ayrıntı Yayınları II
"Güzelliği çirkince,çirkinliği güzelce yaşıyoruz."
Reklam
“Hıyar pop kültürünün sığlığında yayılıyor.Sığlık hıyarlık gübresidir.”
Sayfa 31
"Deli aklımla yürür, beni duyacak özgür kulaklara türküler yollarım." (Ahmet İnam)
Günlük dildeki türkü, sıkıştırıldığımız yaşama cenderesiyle, basmakalıp düşünce ile duyulabilir mi? Eski metinlerdeki, örneğin, divan şiirindeki türkü, uzmanların dar kafalılığı yüzünden işitilemez olmuyor mu? Medyayla pazarlanan, siyasal güç oluşturan küresel dilin "özgürlük", "demokrasi", "insan hakları", "insan sevgisi" gibi deyişlerinin sakız haline gelmesiyle, bu kavramların insana özgü türkü katmanları duyulamıyor. Türkçenin türkü katmanını basmakalıp dilbilimsel, dilbilgisel çözümlemelerle duymak biraz zor.
Sayfa 157Kitabı okudu
Bizdeki kültürel mirası değerlendirmekten yoksun insanların "bizde düşünce adına hiçbir şey yok", "bu dille düşünülmez" diyenlerin, kendi yetiştikleri Batı çevrelerinin dışındaki her düşünceyi, saçma, temelsiz, anlamsız bulmaları da bir diğer tehlike. Düşünme etkinliğinin jandarmalığına soyunup, kendi tarih olmuş, fosilleşmiş görüşleri dışındakilere kara çalmaları hem onlar için hem Türk düşüncesi için büyük bir yitik.
Sayfa 147Kitabı okudu
Reklam
Oysa felsefe bir binadan ibaret değildir, bir kenttir, belki de bir dünya! Alman kültürünün, Fransızın, İspanyolun, İtalyanın, felsefe kentiyle özdeş olduğunu sanmak, felsefedeki gafletlerin en hazinidir! "Bu binanın dışında felsefe adına yapılanlar meşru değildir!" savını nasıl söylersiniz? Hiç merak edip, diğer binaları dolaştınız mı? Dolaştınız da yapılıp edilenleri anladınız mı?
Sayfa 133Kitabı okudu
Kültürümüze yakışan bir yolun da "türküleme" yolu olduğunu ileri süreceğim. Türküleme bir metafordur! Felsefeyi besleyen yaşama dünyamızı keşfetmek için, bu dünyayı görmemizi engelleyen dil kalıplarının, düşünce kalıplarının kırılmasıdır. Dilin üzerimizdeki basıncını hafifletip, kendimiz olanı keşfetme yollarından biridir türküleme. Günlük dilin, sokakta konuştuğumuz, gazetelerde, televizyonlarda kullanılan dilin yozlaştırıcı etkisinden sıyrılmayı hedefleyerek akademik dilin belli çerçevelere sokularak sıkıştırılmış havasından kopup, gelenekten gelen dilin, bize öğretilme yollarından, küresel dilin, siyasal, ekonomik, kültürel egemenlik kurma amacıyla ortaya konan dünyanın konuştuğu belli bir dilin mengenesinden kurtulmak için gereklidir, türküleme.
Sayfa 131Kitabı okudu
ben bilgiyle yaşamayı bilmiyorum. bilmeyi bilmemenin acısını çekiyorum. nasıl bileceğim? nasıl bilmeliyim? ne bileyim ben?
Akademik yaşam dış müdahaleler sonucu "kişisel bilgi" diyeceğimiz çok önemli bir bilgi tavrını yitirmektedir.
1.000 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.